| 1. | He'd be as generous as his friend seneca doane . 他要象他的朋友塞尼卡多恩一般豁达大度。 |
| 2. | Drive me to vincennes . it ' s cold . i ' ll take the metro 把我送到文塞尼斯。天太冷了,我要去坐地铁。 |
| 3. | The ring was the one which portia had given him when they married in belmont 这枚戒指乃巴塞尼奥与波西亚在贝尔蒙市结婚时,她送给他的。 |
| 4. | Bassanio introduced antonio to portia and told her about the trial in full 巴塞尼奥向波西亚介绍安东尼奥,并将法庭审判的经过一一告诉了她。 |
| 5. | Arsenal boss arsene wenger insists the future of gilberto silva lies at the emirates stadium 阿森纳主帅阿塞尼-温格强调吉尔伯托.席尔瓦的未来依然在酋长球场 |
| 6. | It is mr hosseini ' s insight into the lives of ordinary afghan women that gives this story its strength 侯塞尼对于阿富汗普通女性生活的洞察是这本书的亮点所在。 |
| 7. | A traveler in the next generation , pausanias , echoes plutarch ' s mention of the pneuma rising in water 在普鲁塔克之后一个世代,旅人波塞尼亚斯也提到灵气从水里冒出的说法。 |
| 8. | They plan to dance with the seminoles , whose ancestors rescued grandpa from slavery and accepted him as their brother 听著爷爷描述当年塞尼加族人是如何救出爷爷而免于再受奴隶之苦,后来就变成了好朋友。 |
| 9. | Then bassanio explained that his wife had given it to him on the day they got married and that he was told never to lose it 接着巴塞尼奥解释说这枚戒指是他结婚当天他妻子送给他的,并被告知他绝不可将它遗失。 |
| 10. | Pausanias wrote that he saw on the slope above the temple a spring called kassotis , which he had heard plunged underground and then emerged again in the adyton , where its waters made the women prophetic 波塞尼亚斯写道,他看到神殿山坡上的泉水卡梭提斯,听说它没入地下,又在神殿的阿底顿冒出来;就是在那儿,泉水使女祭司做出预言。 |