| 1. | In carrie he saw only the novice . 他对于嘉莉,只看到新见世面这一点。 |
| 2. | The situation flashed on carrie at once . 嘉莉立即明白了实际情况。 |
| 3. | He was favourably impressed by carrie's looks . 他觉得嘉莉相貌长得不差。 |
| 4. | Carrie cannot help herself nor can her lovers . 嘉莉和她的情人都放荡不羁。 |
| 5. | "oh, yes," cried scarlett in relief . “哦,有的,”思嘉莉特象得救似地嚷道。 |
| 6. | When hurstwood came, larrie was moody . 当赫思渥回家的时候,嘉莉正在闷闷不乐。 |
| 7. | In silence her eyes met scarlett's . 默默无声地,她的眼睛遇到了思嘉莉特的眼睛。 |
| 8. | Scarlett was in a tumult about ashley . 思嘉莉特正为着希礼的事心里起着澎湃的波涛。 |
| 9. | Carrie looked at him tenderly . 嘉莉含情脉脉地望着他。 |
| 10. | Carrie listened with eager ears . 嘉莉全神贯注地听着。 |