| 1. | The quasi - judicial quality of trademark review amp; adjudication board 商标评审委员会的准司法性 |
| 2. | The trademark review and adjudication board shall make a final decision and so notify the applicant in writing 商标评审委员会做出终局决定,书面通知申请人。 |
| 3. | The trademark review and adjudication board shall , after receipt of the application for adjudication , notify the interested parties and request them to respond with arguments within a specified period 商标评审委员会收到裁定申请后,应当通知有关当事人,并限期提出答辩。 |
| 4. | Any interested party who is not satisfied with the decision made by the trademark review and adjudication board may , within thirty days from receipt of the notice , institute legal proceedings in the people ' s court 当事人对商标评审委员会的决定不服的,可以自收到通知之日起三十日内向人民法院起诉。 |
| 5. | Any interested party who is not satisfied with the decision made by the trademark review and adjudication board within thirty days from the date of receipt of the notice , may institute legal proceedings in the people ' s court 当事人对商标评审委员会的裁定不服的,可以自收到通知之日起三十日内向人民法院起诉。 |
| 6. | Article 11 : when protecting a well - known trademark , the trademark office , the trademark review and adjudication board or the local administration for industry and commerce shall consider the distinctiveness and the fame of the trademark 第十一条商标局、商标评审委员会以及地方工商行政管理部门在保护驰名商标时,应当考虑该商标的显着性和驰名程度。 |
| 7. | Before expiry of the time limit , it may apply for a postponement of 30 days on account of force majeure or other justified reasons ; whether or not the application shall be granted is up to the trademark review and adjudication board to decide 当事人因不可抗拒的事由或者其他正当理由,可以在期满前申请延请三十天,是否准许,由商标评审委员会决定。 |
| 8. | Where any party is dissatisfied , he may , within fifteen days from receipt of the notification , apply for a review , and the trademark review and adjudication board shall make a final decision and notify both the opponent and applicant in writing 当事人不服的,可以在收到通知十五天内申请复审,由商标评审委员会做出终局裁定,并书面通知异议人和申请人。 |