Chinese translation for "和氏璧"
|
- the jade of the he family - - a priceless gem
Related Translations:
璧: 名词1.(古代的一种玉器) a round flat piece of jade with a hole in its centre (used for ceremonial purposes in ancient china)2.(姓氏) a surname 短语和例子璧光 bi guang 璧谢: [书面语] [敬] decline (a gift) with thanks
- Example Sentences:
| 1. | This the priceless and ancient piece of jade on earth what woolen cloths 这价值连城的和氏璧究竟是什麽呢? | | 2. | Mediate a settlement the straight side of ancient piece of jade has different colors 就是说和氏璧正侧面有不同颜色。 | | 3. | What it is on earth with the ancient piece of jade , it is still an eternal mystery 和氏璧究竟是什么,仍是一个千古之谜。 | | 4. | Ancient piece of jade already the missing , record of characteristic of it , think we most reliable one still of han feizies and " article " 和氏璧已经失踪,其特征的记载,我们认为最可靠的还是韩非子和氏一文。 | | 5. | With ancient piece of jade draw view that feldspar say , approved by some scholars in recent years , but the basis still dislikes insufficiently 和氏璧拉长石说的观点,虽然近年得到一些学者的赞同,但是依据仍嫌不足。 | | 6. | Say while " recording and writing differently " : with ancient piece of jade " planet jupiter precise , crashes into the mountain of the chaste tree , it is but the jade to melt 录异记中说:和氏璧乃"岁星之精,坠入荆山,化而为玉。 | | 7. | Unless this article , it " last uncut jade and not get treasure of " , and ancient piece of jade for pieces of uncut jade jade , namely the jade is wrapped up by the stone 据该文, "理其璞而得宝" ,和氏璧为一块璞玉,即玉被石包上。当然,拉长石不是这种璞玉。 | | 8. | Unless until it is gentle king ascend the throne , order " people pay attention to their uncut jades of and got treasure here of jade " , satisfy life say and ancient piece of jade " 直到文王即位,命"玉人理其璞而得宝焉,遂命曰和氏之璧" 。可见,和氏璧原本也是一种璞玉。 | | 9. | Is exchange 15 cities for to wishing and ancient piece of jade , skillful broken fraud , lin xiangru of state of zhao , , this is the famous story " returning to its owner in good conditions " in history 秦国得悉赵惠文王获得和氏璧后,欲夺此宝,诈称愿以十五城换和氏璧,赵国蔺相如巧破骗局,这是历史上有名的"完璧归赵"的故事。 | | 10. | Shattered heart , a fallen leaf , an empress fan , a precious gem in the heart of the boulder , or a whole treasure fallen from the sky into the middle of an ocean splashing water in every direction 是爆开的一颗心飘零的一片叶王母娘娘的扇子,还是剖开的和氏璧中心的宝石?难道是整个天庭库房的珠宝从天降到大海般的玉盘中,珠花四溅? |
- Similar Words:
- "和事件" Chinese translation, "和事件驱动粒子" Chinese translation, "和事老" Chinese translation, "和事佬" Chinese translation, "和适应辐射" Chinese translation, "和市" Chinese translation, "和市场风险敏感指标" Chinese translation, "和市郎" Chinese translation, "和手工作坊" Chinese translation, "和手艺" Chinese translation
|
|
|