| 1. | The means of exchange of goods and services between man and man was smitten to the ground . 人与人之间在货物和服务上的交换方式已被打得粉碎。 |
| 2. | Nothing is spared to make the setting , the costumes , all of the surface details correct . 他们不遗余力使布景和服装以及表面上的一切细节都逼真无误。 |
| 3. | She commences to unburden herself of her belongings, which she has been carrying in the sleeves of her kimono . 她开始一件件拿出藏在和服两袖中带来的自家的东西。 |
| 4. | It thus seemed to follow that moral life possesses a "sacred character" which inspires respect, awe and obedience . 因此似乎可以说,道德生活蕴含着激发起崇敬、畏惧和服从的“神圣性。” |
| 5. | The problem was most acute in textile mills and garment sweatshops where large numbers of women and children were employed . 在大量雇用妇女和儿童的纺织厂和服装血汗工厂里,问题最尖锐。 |
| 6. | Fueling the citification of indiana has been an expanding, remarkably diversified manufacturing and service company . 印地安那州极其多样化的制造业和服务业的不断扩大,加速了该州城市化的进程。 |
| 7. | Agitation for effective public control of railroad rates and services antedated the progressive movement by several decades . 争取有效控制铁路运价和服务的鼓动工作,早在进步运动之前几十年就已开始。 |
| 8. | Parameter and the server channel property 参数和服务器信道属性之间的相互关系。 |