The major came up to the table, and took up his glass and drained it with a jovial smack . 少校回到桌边,端起酒杯,一饮而尽,高兴得直咂嘴巴。
2.
He smacked his lips over the steak 他对着牛排咂咂嘴,馋涎欲滴。
3.
Kutuzov smacked his lips together and shook his head , as he listened to the matter 听了这件事,库图佐夫咂咂嘴,摇了摇头。
4.
The last of the three now said his say , as he put down his empty drinking vessel and smacked his lips 现在是第三个人在说话,同时放下空酒杯咂了咂嘴唇。
5.
I couldn ' t bear to sit with him at the same table , because he smacked his lips as he ate his food 我受不了与吉姆同桌吃饭,因为他吃东西时老是津津有味地咂嘴。
6.
I asked him if he wanted to come with us , and he was licking his lips even before i had finished asking the question (我问他愿不愿意和我们一道来,我的话还没有讲完,他就连声咂嘴,十分高兴。 )
7.
He wriggled , and chirped , and giggled , and then i saw the source of his merriment . . . and my eyes could not take it all in at once 他先是扭着身子,接着发出喷喷咂嘴声,随后又咯咯傻笑,这时候我才找到了他快乐的源泉? ?但我的眼睛一时间竟难以接受。
8.
When they had brought in the mutton , an omelette , a samovar , vodka , and wine from a russian cellar brought with them by the french , ramballe begged pierre to share his dinner ; and at once with the haste and greediness of a healthy , hungry man , set to work on the viands himself , munching vigorously with his strong teeth , and continually smacking his lips and exclaiming , excellent ! exquis 羊肉,煎鸡蛋,茶炊伏特加和法军带在身边的从俄国人地窖里弄到的葡萄酒都端上来之后,朗巴请皮埃尔一道进午餐,而他本人迫不及待地,像一个健康而又饥饿的人那样,一付馋相地先吃了起来,用他那有力的牙迅速咀嚼,不停地咂嘴,一面说: excellent , exquis !