Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "合法行为" in Chinese

Chinese translation for "合法行为"

actus legitimus
lawful acts; legality of purpose
lawful behavior


Related Translations:
合法继承:  inheritance at lawrightful heir
合法投资:  legal investmentlegal list
合法年龄:  age of consent
合法经纪人:  sworn broker
合法证件:  lawful document
合法途径:  lawful meanslegal channels
合法地位:  legal statuslegitimacy status
合法联系:  obligated
合法货币:  legal tender
合法身份:  legal identity
Example Sentences:
1.They enforced payment by threats of legal action
他们以合法行为相威胁迫使支付。
2.Article 54 . a civil juristic act shall be the lawful act of a citizen or legal person to establish , change or terminate civil rights and obligations
第五十四条民事法律行为是公民或者法人设立变更终止民事权利和民事义务的合法行为
3.I , ( 1 ) , of ( 2 ) , hereby appoint ( 3 ) , of ( 4 ) , as my attorney in fact to act in my capacity to do every act that i may legally do through an attorney in fact
我, (姓名) , (地址等) ,在此指定(姓名) , (地址或律师事务所名称等) ,为我的律师,以我的身份履行一切实践中我通过律师所能从事的合法行为
4.Even so , it ' s not strictly executed as the idea of it is backward . there are a lot of obstacles in the functioning of procedural law in china , in which method illegality , step illegality , and time illegality are main phenomenon
由于诸多因素的影响,我国程序法运行障碍重重,人们的程序观念滞后,程序法不健全,不完善,程序法实施中程序违法行为大量存在(其主要表现为方式违法、步骤违法、期限违法和伪装的程序合法行为等) 。
5.The purpose of the corporation is to engage in any lawful act or activity for whic a corporation may be organized under the general corparation law of california other than the banking business , the trust company business or the practice of a profession permitted to be incorporated by the california corporations code
该)公司致力于从事加洲一般公司法规定之下的合法行为或合法活动,而不是从事银行业,信托业,或加洲公司法典允许的行业合并行为
6.When there is essential damage the creditor has the right to sue the third party for tort independently . in the practice of trial , it ' s more important to research the defense than the constitution . this paper introduced some ripe defense as reasonable behavior , justness dispute , lawful behavior , line of duty and inapplicability of tort law
而英美法系则通过大量的审判活动积累了相当复杂的免责事由,但是由于判例法的传统,要想总结所有的免责事由几乎是不可能的,所以本文对于合理行为、正当竞争、合法行为、履行职责和不适用侵权法的行为等较成熟的免责事由做了一些简单的介绍。
7.Grounded on analysis to the supervisory and regulatory practice in the usa , hong kong , common wealth and some other countries or distracts , the article holds the opinion that , to realize supervision to the deeds of stock market manipulation , the special entity shall be granted comparatively abroad and flexible power to stipulate regulatory rules and executory power that can provide regulators system and means to exert its professional supervision beforehand and its regulation in time . based on the above construe , with a view of the status in quo in our country , the article concludes on possible , approaches and ways for our country to consummate our supervision and regulation of stock market manipulation
股票市场操纵行为的上述特征使许多特定行为在不同时期、不同市场以不同形态出现,许多操纵行为与合法行为之间的界线不断变化,基本的证券立法不可能对全部的操纵行为进行详细规定,必须依赖监管者发挥其专业监管能力,正确处理保护投资者利益和维护市场有效性之间的,他们在2003年7月初步完成了题为( ( whatw0rksinsecuritieslaws ) ) ( nberw0rkingpaper9882 , july2003 )的研究报告
8.In china environmental tort law system in modern sense has already , the forms of it are constitution law , civil law , environmental protection law , interpretation of law , etc . china ocean environmental protection law ( 1982 ) has established the criterion of liability without negligence , the requisites to constitute an environmental tort are injurious act , damage , causation , etc . among of them injurious act is the prerequisite of environmental tort
我国环境侵权法的无过失责任原则最先是由《海洋环境保护法》确立的。环境侵权的构成要件有行为的违法性(侵害行为) 、损害事实、侵害行为与损害事实之间的因果关系等三个条件构成的。其中行为的违法性(侵害行为)是构成环境侵权的前提,因为合法行为不能引起民事责任的产生。
9.Indirect offence can be classified into six types in accordance with the different characteristics of the media used , a ) to commit a crime by making use of the persons under lawful age ; b ) to commit a crime by applying others " force majeure and accidents ; d ) to commit a crime by using others " legal activities ; e ) to commit a crime by using others " faults ; f ) to commit a crime by using others " injuring themselves ; g ) to commit a crime by using others " intentional act as a tool
第四部分,间接正犯的类型研究。以被利用者的不同特点为标准,将间接正犯分为七种类型: 1 、利用未达法定刑事责任年龄者实施犯罪; 2 、利用精神病人实施犯罪; 3 、利用他人不可抗力和意外事件实施犯罪; 4 、利用他人合法行为实施犯罪; 5 、利用他人的过失行为实施犯罪; 6 、利用他人自害行为实施犯罪; 7 、利用有故意的工具实施犯罪。
Similar Words:
"合法投资" Chinese translation, "合法途径" Chinese translation, "合法文字结构" Chinese translation, "合法行使" Chinese translation, "合法行使……的权力" Chinese translation, "合法行为, 法律诉讼" Chinese translation, "合法行医" Chinese translation, "合法性" Chinese translation, "合法性;正当性" Chinese translation, "合法性错误" Chinese translation