| 1. | Poor jo! it's too bad, but it can't be helped . 可怜的裘!这太糟了!可那也是没法子的事呀。 |
| 2. | German was my major, you know, aeons ago . 德语曾经是我的主要外国语,你知道,可那是不知多少年前的事了。 |
| 3. | For herself she was again brittle and pretentious, but the two men appeared to be enjoying the unexpected . 她又恢复了那副纤弱做作的神态,可那两个人似乎对这意想不到的事很是欣赏。 |
| 4. | Why, how very black and disagreeable you look! but that's because i'm used to edgar and isabella linton . 哎呀,瞧你那么怒气冲冲不快活啊!可那是因为我看惯了埃德加和伊莎贝拉林顿。 |
| 5. | He tried to be off hand and not too obviously uninterested, but the fat boy hurried after him . 他努力装出一副随随便便的样子,同时又避免表露出过分明显的无动于衷,可那胖男孩急匆匆地跟着他。 |
| 6. | His whisper was getting fainter and fainter, and all the time he stared straight out through the porthole, in which there was not even a star to be seen . 他的耳语越来越轻,两只眼睛一直盯着舷窗向外看,可那连一颗星星都没有。 |
| 7. | " with a post - chaise and valet de chambre ? “可那是乘着私人驿车,带着仆人。 ” |
| 8. | I am the victor , but what does it all mean 我有胜利者之称,可那又有什么意思 |
| 9. | It had made a hit . but what a hit 那诗引起了轰动,可那是什么样的轰动呀! |
| 10. | " that tells me their name , and nothing else . “可那只告诉了他们的姓。 ” |