| 1. | She started sighing when the guests came down . 客人一下楼她便叫苦不迭。 |
| 2. | "i didn't have a penny," pankburn complained . 潘克伯思叫苦不迭:“我分文没有”。 |
| 3. | " i didn ' t have a penny , " pankburn complained 潘克伯思叫苦不迭: “我分文没有” 。 |
| 4. | The coach jolted its passengers over the miserable road 长途汽车在糟糕的公路上行驶,把乘客们颠得叫苦不迭。 |
| 5. | Businesses in uk claim reforms of which came into force yesterday will saddle them with a 2billion bill 英国产假改革方案于昨日生效,各企业叫苦不迭,称这一改革会让他们背上20亿英镑的负担。 |
| 6. | Iago . sir , would she give you so much of her lips as of her tongue she oft bestows on me , you ' ll have enough 伊阿古老兄,要是她向你掀动她的嘴唇,也像她向我掀动她的舌头一样,那你就要叫苦不迭了。 |
| 7. | Businesses in uk claim reforms of maternity leave which came into force yesterday will saddle them with a 2billion bill 英国产假改革方案于昨日生效,各企业叫苦不迭,称这一改革会让他们背上20亿英镑的负担。 |
| 8. | Businesses in uk claim reforms of maternity leave which came into force yesterday will saddle them with a 2billion bill 英国产假改革方案于昨日生效,各企业叫苦不迭,称这一改革会让他们背上20亿英镑的负担。 |
| 9. | Of these the ex - manager was one . waiting thus , some talked , some ejaculated concerning the misery of it ; some brooded , as did hurstwood 他们就这样等待着,有的在谈话,有的忍不住叫苦不迭,有的则和赫斯渥一样在沉思。 |
| 10. | Brabantio . but thou must needs be sure my spirit and my place have in them power to make this bitter to thee 勃拉班修可是你必须明白,我不是一个好说话的人,要是你惹我发火,凭著我的地位,只要略微拿出一点力量来,你就要叫苦不迭了。 |