| 1. | The intentions may be better , but the agency still complains of its lack of equipment and manpower 这个措施的意可能很好,但是毒品局却仍在抱怨缺乏反走私装备与人力。 |
| 2. | China and united states are already cooperating closely on smuggling and china has taken a tough line against drug trafficking 中美两国已在反走私方面密切合作,中国在辑毒方面采取了强硬路线。 |
| 3. | The anti - smuggling task force will continue to take stringent enforcement action against illegal smuggling activity and bring the culprits to court 水警反走私特遣队会继续致力打击走私活动,并将不法份子绳之以法。 |
| 4. | A chase ensued and the sampan was soon intercepted by the interceptors of anti - smuggling taskforce . eight women and two men on board the sampan were arrested for illegal immigration 警方随即展开追截,结果由反走私特遣队的堵截快艇截停该可疑舢舨。 |
| 5. | Five high - speed pursuit craft specially designed and built to replace the anti - smuggling task force tai feis ( speed boats ) are expected to begin service in 1998 用以取代反走私特遣队目前所用的"大飞" (快艇)而特别设计和建造的5艘高速船,预计在一九九八年投入服务。 |
| 6. | The vessel was escorted to tuen mun river trade terminal where the containers were offloaded and searched . four containers containing concealed cargoes were discovered 反走私特遣队人员将该艘货船押解往屯门内河船码头作进一步搜查,并发现其中四个货柜内藏有大量走私货物。 |
| 7. | " marine police small boat division will continue to work closely with the customs and excise department under the anti - smuggling task force to take stringent enforcement action against illegal smuggling activities . 警方小艇组反走私特遣队会继续与海关紧密合作,致力打击走私活动。 |
| 8. | At about 11 pm , the vessel was intercepted by the marine police anti - smuggling task force off black point in tuen mun and was then taken to the river trade terminal for a full search 水警反走私特遣队于晚上约十一时在屯门烂角咀对开海面截停该艘货船,并将货船带返屯门内河码头作进一步检查。 |
| 9. | So are the men trying to catch them . much of the success in cracking down on this form of smuggling can be attributed to a special unit set up in 1991 , the anti - smuggling task force 打击这走私活动的工作主要由一个于一九九一年成立的特别部门一反走私特遣部队一负责,他们的工作有很大的成效。 |