| 1. | We had neither the authority nor the responsibilities implicit in a military occupation . 在占领区内,我们既无管辖权亦无责任。 |
| 2. | The people of the conquered country settled in a slow, silent, waiting revenge . 被占领区的人民决定采取一种慢吞吞地默默等待着的方法。 |
| 3. | The french authorities refused to let crown prince william leave their zone for any reason . 法国当局不肯让威廉皇储以任何理由离开法国占领区。 |
| 4. | They were denied passage through the occupied territory 他们被禁止穿越占领区 |
| 5. | Amg allied military government 第二次世界大战盟军占领区的盟国军政府 |
| 6. | The occupant has the right to regulate commercial intercourse in the occupied territory 占领者得规?占领区域内之商业交易。 |
| 7. | I also have deep fear about the way we treat the occupation area and people in the area 我也对我们处理占领区和占领区人民的方式感到深深的恐惧” |
| 8. | First would come an end to terrorism and a freeze on jewish settlement in the occupied territories 首先,终止恐怖活动并停建占领区内的犹太人定居点。 |
| 9. | As quick as possible ! said princess marya , appalled at the idea that she might be left in the power of the french 快点走! ”一想到她可能留在法军占领区,她就不寒而栗。 |