| 1. | I expended my gifts there in pleasing the gentiles, 我在那里浪费了我的天赋,去博取那些异教徒的欢欣。 |
| 2. | At mme. forestier's suggestion duroy began to cultivate mme. walter . 经弗赖斯节夫人提醒,杜洛瓦开始博取华代尔夫人的好感。 |
| 3. | His humourous sketches in particular were calculated to catch the public fancy . 特别是他的那些幽默短篇,目的在博取读者喜爱。 |
| 4. | Now she attracted him far more than the other girl, the one with the little oval face and glistening dark ringlets, whom he had wanted to impress at the outset . 现在她比另外那个姑娘对他的吸引力大得多,那个姑娘长着小小的鹅蛋脸,光亮的深色发束,他最初原是想博取她的青睐的。 |
| 5. | He knows how to act cute to get her heart 他知道如何去装可爱来博取她的欢心。 |
| 6. | 3 she bares her secrets to get her friend ' s sympathy 她把秘密暴露出来,博取朋友的同情 |
| 7. | Then learn . - that ' s no way to win the jury ' s sympathy 那就学啊!不可能博取陪审团同情的 |
| 8. | Why was it useless to try to win any one s favour 为什么我尽力博取欢心,却依然无济于事呢? |
| 9. | So the first thing we ' re gonna do is to work out some sympathy from the press 所以你首先要做的是博取媒体同情 |
| 10. | Don ' t even try to take advantage of others ' innocence to earn their pity 例句:别想利用别人的无知博取他们的同情。 |