| 1. | North vietnam flouted the accords from the day they were signed . 北越从签字那天起就无视协定的存在。 |
| 2. | The provision for observation of the cease-fire was boilerplate . 遵守停火协定的条款是照搬过去的条文。 |
| 3. | They will very likely try to wriggle out of the armistice terms . 他们很可能设法拒不实施停战协定的条款。 |
| 4. | On september 11, opposition ceased with the signature of a military truce . 9月11日,敌对行为随着军事停战协定的签订而告终。 |
| 5. | In that early periods both sides were guilty of stretching the letter as well as the spirit of the agreement . 起初那几天双方都违反了协定的精神和文字。 |
| 6. | Critics of the yalta agreements tend to forget that the russian, also, made substantial concessions . 雅尔塔协定的批评者都倾向于忽略俄国也作了重大让步。 |
| 7. | While we struggled to hold the agreement together, our public debate on vietnam heated up once again . 在我们竭力保全协定的同时,我国关于越南问题的公开辩论又趋激烈。 |
| 8. | We learned that he had sent emissaries to our other asian allies to set out his objections to the agreement . 我们获悉,他已派使者去我们的其他亚洲盟国申述他反对协定的理由。 |
| 9. | In the past, the stated motive for the formation of commodity agreements has been the achievement of price stability . 过去,建立商品协定的明文规定的宗旨是为了赢得价格稳定。 |