| 1. | The cub asked , assuming an air of expectant attention 半瓶醋记者问,摆出仔细听的样子。 |
| 2. | The cub struggled and cursed and squirmed , but did not offer to bite 那半瓶醋记者挣扎着咒骂着扭动着,的确没有动口咬。 |
| 3. | The cub was trying not to look worried . " no decent reporter needs to bother with notes . “我只用脑子记就行了, ”那半瓶醋记者装出并不担心的样子。 |
| 4. | The cub reporter was a trifle perplexed by this talking over him and around him and at him 两人这样当着他的面不客气地议论他,使那半瓶醋记者有几分狼狈。 |
| 5. | The next instant martin was seated on the edge of the bed with the cub face downward across his knees 转瞬之间马丁已坐到了床边,那半瓶醋记者已经趴在了他的膝盖上。 |
| 6. | For martin s troubles were many . the aftermath of the cub reporter s deed was even wider than martin had anticipated 马丁的麻烦很多,那半瓶醋记者的行为带来的后果比马丁预计的大了许多。 |
| 7. | " that s right - that s the way to take it , " the cub announced airily , though he had already begun to glance anxiously at the door “不错,这才是处理问题的办法, ”半瓶醋记者吊儿郎当地宣布,虽然他已开始不放心地打量着房门。 |
| 8. | " it was just in a general way a description , you understand , " the cub ventured , " and besides , it s good advertising . that s what counts “那只不过是一般性的描写,你明白的, ”那半瓶醋记者大着胆地回答, “何况,那也是很好的宣传。 |
| 9. | With that the cub passed out the door in trepidation to the last for fear that brissenden would hit him in the back with the bottle he still clutched 那半瓶醋记者就这样走出了门。他心惊胆战,生怕布里森登会拿他还攥在手里的酒瓶从背后敲他一家伙。 |
| 10. | He forgave everybody , even the cub reporter who had painted him red and to whom he now granted a full page with specially posed photographs 他原谅了一切人,甚至包括了那把他描绘成赤色分子的半瓶醋记者。他还让他做了一整版报道,摆开架势让他照了许多相片。 |