Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "勇于承担责任" in Chinese

Chinese translation for "勇于承担责任"

face the music

Related Translations:
勇于:  be brave in; be bold in; have the courage to 短语和例子勇于创新 be bold in making innovations; strive to make inventions; 勇于开拓 dare to blaze new trails; 勇于探索 dare to explore; 勇于负责 be brave in shoul
勇于关怀:  stoexclusion dare to care
勇于面对:  against all odds
勇于负重:  leaning into the harness
勇于对付:  face up to
勇于负责:  be brave in shouldering responsibilities
勇于做:  game
勇于冒险:  risk taking
勇于改过:  be bold enough to reform
勇于开拓:  dare to blaze new trails
Example Sentences:
1.The subject / committee heads have a high sense of responsibility
科组主管勇于承担责任
2.Encouraging responsibility is not a search for scapegoats , it is a call to conscience
鼓励人们勇于承担责任不是让人们充当替罪羊,而是对人的良知的呼唤。
3.We are forging continuous studying , mind - opening , responsibility and challenging atmosphere inner our company
我们不断学习,开放思维,勇于面对困难,勇于承担责任,坚定信念。
4.Everyone in emstf is unshaken in shouldering responsibilities and always stands on guard in the face of the crisis
机电工程营运基金每位同事都勇于承担责任,纵使危机当前,仍时刻紧守岗位。
5.We prepare them to assume responsibility for their lives , to face challenges with courage and be able to respond to the needs of our society ; and
?指引学生成为勇于承担责任、敢于面对挑战,积极回应社会需要之公民;
6.Some boss are very captious dan yong at assuming responsibility , some boss are bad - tempered capability is very strong however , wait by no means an isolated case a moment so
有的上司很挑剔但勇于承担责任,有的上司脾气不好能力却很强,如此等等不一而足。
7.We are committed to maintaining a small but responsive and responsible government and will continue to take forward our constitutional development in accordance with the relevant provisions of the basic law
我们会维持小政府的运作模式,迅速回应市民的诉求,勇于承担责任,并会根据《基本法》的相关条文,继续推动政制发展。
8.My advantages is rapid accept ability , logical thinking and adaptability . i work hard with passion , stick to principles with positive attitude , and have a good communicative ability and team - work spirit
本人优势在于极其热情的工作态度,快速的接受能力、逻辑思维能力与适应能力。能吃苦耐劳,勇于承担责任,善于与人交往,有突出的公关能力及组织实施能力,有团队协作与创新精神。
9.We are determined to maintain the rule of law in hong kong and will continue to take forward our constitutional development in accordance with the basic law . we will restore our fiscal balance to foster an environment conducive to continued economic growth and success
具体而言,我们决心维护法治,并按照基本法继续发展政制恢复财政收支平衡,创造有利经济持续增长和发展的环境致力维持小政府的运作模式,迅速回应市民诉求,勇于承担责任
10.For instance , he only picks miser to rob , he does not allow his men to rape the female captive , he always acts upon his promise , and he always takes the responsibility of his deeds . the depiction of this character is very similar to the glorified and heroic gangsters roles in nowadays hong kong movies like
他武功高强信守承诺照顾同伴勇于承担责任充满英雄气概和近年古惑仔的主角人物相似都是被大大美化的黑道中人也难怪细路祥会甘于当他的手下一众黑帮弟兄亦甘于受命于他。
Similar Words:
"勇义" Chinese translation, "勇音" Chinese translation, "勇佑" Chinese translation, "勇于" Chinese translation, "勇于承担后果" Chinese translation, "勇于承担责任, 临危不惧" Chinese translation, "勇于承担重任" Chinese translation, "勇于承认错误" Chinese translation, "勇于创新" Chinese translation, "勇于对付" Chinese translation