Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "办实事" in Chinese

Chinese translation for "办实事"

handle concrete affairs in a down-to-earth manner

Related Translations:
实事:  sache
速办:  despatchdispatch
办教师:  citizen-managed teachers
管理办:  management office
办教育:  run education
无处办:  theres nowhere to runtheres
办交涉:  carry on negotiations withtake up a matter with
总裁办:  president's office
招生办:  admission officeadmissions office
办大事:  do great thingperform a great deed
Example Sentences:
1.Carrying out the state policy , dealing with concrete
我院稳妥落实国家政策,努力为离退休办实事
2.Doing the actual deeds , getting the actual effect in the year of hospital quality management
医院管理年要在动真情办实事求实效上下功夫
3.We should care for students ' comfort and maladies , do practical thing for them and solve their actual problems , just like caring for kids of ourselves
要像关爱自己的子女那样,关心学生冷暖疾苦,为学生办实事,切实解决好学生的实际问题。
4.The apec business travel card scheme , which is well received in the business communities , shows what apec can accomplish if it really wants to be of help
商务旅行卡计划是亚太经合组织为工商界办实事的一个重要体现,受到工商界的普遍欢迎。
5.By taking this opportunity , the association enhanced its status among the herdsmen , showing them that it has the ability to serve them for the good
“牧民协会”也借此机会提高了在牧民心中的地位,让牧民们相信他们有能力为牧民们办实事,办好事。
6.As foreign affairs work is aimed at safeguarding the global peace and promoting common development , china will demonstrate to the world by its concrete deeds that the country has always been a vital force for safeguarding the world peace and promoting the common development and its people have always been the trustworthy friends and the friendly , cooperative partners of the people around the globe
要力所能及地为发展中国家人民办好事办实事,广交朋友深交朋友,夯实对外工作的社会基础。中国对外政策的宗旨是维护世界和平促进共同发展。中国将以实际行动向世界表明,中国始终是维护世界和平促进共同发展的重要力量,中国人民始终是各国人民可以信赖的朋友和友好合作的伙伴。
Similar Words:
"办清离开手续" Chinese translation, "办清手续后离开" Chinese translation, "办任何事都要勤俭" Chinese translation, "办丧事" Chinese translation, "办社会" Chinese translation, "办事" Chinese translation, "办事把稳" Chinese translation, "办事不公" Chinese translation, "办事不力" Chinese translation, "办事不失时机,一天可抵三天用。" Chinese translation