Chinese translation for "刻不容缓的任务"
|
- pressing task
Related Translations:
刻不容缓: brook no delay; admit [permit] (of) no delay; all the more urgent to ...; be of great urgency; brook not a moment's delay; cannot be delayed even a moment; demand immediate attention; even 终极任务: diary of a hitmangunmen 审计任务: audit mandateaudit task 任务栏: die taskleistesystraytaskbar
- Example Sentences:
| 1. | So it is an urgent mission to protect these murals 因此,保护敦煌壁画已经成为一个刻不容缓的任务。 | | 2. | It is an urgent mission to accurate educating and training the minority nationality talented person 加快西北少数民族人才队伍建设,实成为一项刻不容缓的任务。 | | 3. | It admits of no delay to develop high stability crystal oscillator and enhance its phase noise index to reduce the effect of jitter to the performance of the whole system 研制高稳定晶体振荡器,提高相位噪声指标、减少抖动对整体性能的影响,已经成为刻不容缓的任务。 | | 4. | Thus , amending the existing constitution and establishing a constitutional guarantee system that can apply to the globalization economic system have become an imperative task 因此,修改现行宪法,在宪法中确立与经济全球化趋势相适应的经济制度保障机制就成为一项刻不容缓的任务。 | | 5. | If not be paid so much importance , it will do harm to the financial and economic stabilization . so it is an urgent task for the supervision department to supervise the life insurance company ’ s liquidation ability 若不引起足够重视,将会对我国的金融稳定和经济良性运行产生威胁。加强寿险公司偿付能力监管已成为监管部门一项刻不容缓的任务。 | | 6. | Against this situation , it is an urgent task to form a sound credit risk management mechanism . credit assessment is the primary link should be properly solved . at present china lacks a relatively matured credit system 针对我国商业银行信贷资产质量低下和风险加大的客观情况,建立完善的信用风险管理机制已成为刻不容缓的任务,而信用评估作为风险管理的第一个环节则更需要得到妥善解决。 | | 7. | In this big background , in order to catch the opportunity and meet the future challenge and promote the development of chongqing , chongqing must have the rational and advance structure of industry . it is the most important for this course to have the excellent talent and high - tech production besides the capital . but the high education in chongqing has a low level and can not carry out the " double high " advantage to support the adjustment of industrial structure in chongqing and development of economy sufficiently 重庆作为中国最年轻的直辖市,正面临着西部大开发带来的历史性机遇,随着中国加入wto ,这一重大事件对地处西部的重庆也有着重大而深远的影响,在这个大背景下,要抓住机遇,迎接未来的挑战,促进重庆经济的振兴,就必须实现产业结构的合理化和高度化,而这一过程除了需要资金的推动,更重要的是需要高素质的专门人才和高技术产品作为支撑,而重庆市的高等院校没能充分的发挥"双高"优势来支持重庆市产业结构调整和经济的发展,因此,大力发展重庆的高等教育产业,在当前是一项刻不容缓的任务。 |
- Similar Words:
- "刻卜勒的猜想" Chinese translation, "刻卜勒方程" Chinese translation, "刻卜勒坐标" Chinese translation, "刻不容缓" Chinese translation, "刻不容缓的" Chinese translation, "刻藏" Chinese translation, "刻槽" Chinese translation, "刻槽测速钢轨" Chinese translation, "刻槽刀具" Chinese translation, "刻槽法" Chinese translation
|
|
|