| 1. | " we want all the guests to feel at home during the beijing games , " liu said "在北京奥运期间,我们希望所有客人宾至如归。 "刘淇说 |
| 2. | " we want all the guests to feel at home during the beijing games , " liu said 刘淇说,他希望所有到访的游客和观众在北京奥运会期间都有宾至如归的感觉。 |
| 3. | The bocog started establishing the ems following bocog president liu qi ' s approval in april 2004 北京奥组委开始建立环境管理体系后,北京奥组委主席刘淇的批准,在2004年4月。 |
| 4. | Mar 2001 beijing ' s former mayor liu qi meets foreign guests at the sixth session of the competition 2001年3月前任北京市市长刘淇会见出席第六届比赛的国际贵宾,他们均为教育文化界的知名人士。 |
| 5. | In the first half of 2005 , bocog has received interviews of nearly 80 media organizations from over 30 countries 刘淇介绍说,今年上半年北京奥组委已经接待了来自30多个国家将近80家媒体的采访。 |
| 6. | “ we are completely confident that olympic athletes will be able to take part in their competitions normally next august , ” mr liu said 刘淇表示: “我们完全有信心,奥运会运动员明年8月份将能够正常地参加比赛。 ” |
| 7. | But mr liu said trials last month of measures to reduce emissions had gone well , with air pollution falling about 20 per cent in the city 但刘淇表示,上月的减排措施测试进展顺利,北京的空气污染度降低了20 %左右。 |
| 8. | Beijing is not only a city of cultural splendors and a gathering place of well - known figures , but also a dynamic city aiming for harmonious development 刘淇指出,举办一届“有特色高水平”的奥运会,是中国和北京对国际社会的郑重承诺。 |
| 9. | During the games time , we will make appropriate arrangements to facilitate the coverage conducted by the world media and journalists , which mainly include 刘淇说,我们将在北京奥运会期间对外国媒体和记者在华采访做出妥善安排。主要包括: |
| 10. | Zhu zi bian l e , written by liu qiu in qing dynasty is the first function work which has a complete type in the history of our country 摘要清人刘淇所撰的《助字辨略》 ,是我国历史上第一部具有完整体例的虚词专著,对其后的虚词著作产生了深远的影响。 |