| 1. | Those lords and ladies scattered around in the collateral branches of the family tree . 那些老爷太太分散地列在族谱上。 |
| 2. | Hotels are scattered all around of bad gastein and the surrounding area 巴得嘎斯坦小镇及其四周都分散地布满许多酒店。 |
| 3. | In the nights the french dispersed to get round the russians , hid themselves in the woods , and all that could struggled on again 一到夜间,法国人就躲避开俄国人,分散地逃进森林,凡能够逃脱的人就继续向前逃命。 |
| 4. | For this example , we ll use the second approach , placing the tld file and classes loosely within the web application directory structure 在这个例子中,我们将使用第二种方法,将tld文件和类分散地放到web应用程序目录结构中。 |
| 5. | Unlike manganese nodules , which are like golf balls scattered across the seabed , these deep - ocean deposits occur in small areas around extinct hydrothermal vents 与锰结核不同,锰结核就像高尔夫球洞一样分散地分布在海底,而这些深海矿物层则在熄灭了的海底烟囱附近的小范围内存在。 |
| 6. | Several hundred such drawings exist , scattered over many miles of desert : strange helmeted and antennaed figures , often floating in weightlessness as if the artist had been able to witness one of our modern space walks 存在着几百幅这样的图画,分散地存在于辽阔的沙漠上;奇怪的头盔和天线轮廓,经常飘浮在无重状态中,就像艺术家能够见证我们现代的太空行走一样。 |
| 7. | Either the industries do so by creating complete document formats along with the semantics of all the elements , attributes , and content , or they define terms and concepts discretely and individually , independently of the documents in which they would appear 为此,行业既可以创建完整的文档格式,包括所有元素、属性和内容的语义;也可以分散地、单独地定义术语和概念,这些术语和概念不依赖于所出现的文档。 |
| 8. | There are two ways of doing this . we can either package the classes and tld together into a jar file and then store the jar file in the web application s lib directory , or we can place the class files loosely in the classes subdirectory and place the tld file somewhere beneath the web application s web - inf directory 有两种方法:可以将类和tld打包到一个jar文件中,再将这个jar文件储存在web应用程序的lib目录中,也可以将类文件分散地放到classes子目录中并将tld文件放到web应用程序的web - inf目录下面的某一位置。 |
| 9. | Black figures are seen scattered over the long white avenues ; the silence of earth and heaven is alone broken by the noise made by the crackling branches of hedges planted around the monuments ; then follows the melancholy chant of the priests , mingled now and then with a sob of anguish , escaping from some woman concealed behind a mass of flowers 黑压压的人群分散地站在白色的墓道上,天地间一片寂静,只有那围绕墓碑的篱笆竹偶尔的折断声打破寂静,然后神父用抑郁而单调的声调诵经,其中还不时杂着一声女人发出来的啜泣声。 |