Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "凡一" in Chinese

Chinese translation for "凡一"

yi fan

Related Translations:
方凡:  fanfant
陈凡:  chen fan
普凡:  pfannpufan
德凡:  defaindeffains
凡焦:  fangio
丁凡:  ding fan
张凡:  zhang fan
杨凡:  fan yangyonfan
福凡:  fofan
倒凡:  perverted folk the unenlightened who see things upside down
Example Sentences:
1.3 minutes walking - distance from beomil station line no . 1
地铁1号线凡一站步行3分钟
2.But when the pharisees heard it , they said , this fellow doth not cast out devils , but by beelzebub the prince of the devils
耶稣知道他们的意念、就对他们说、凡一国自相分争、就成为荒场、一城一家自相分争、必站立不住。
3.Jesus knew their thoughts and said to them : " any kingdom divided against itself will be ruined , and a house divided against itself will fall
17他晓得他们的意念,便对他们说,凡一国自相分争,就成为荒场。凡一家自相分争,就必败落。
4.But he , knowing their thoughts , said to them , every kingdom divided against itself becomes desolate , and a house divided against a house falls
17耶稣知道他们的意念,就对他们说,凡一国自相分争,必至荒凉;一家自相分争,也必败落。
5.But he knew their thoughts and said to them , " any kingdom divided against itself is laid waste ; and a house divided against itself falls
路11 : 17他晓得他们的意念、便对他们说、凡一国自相分争、就成为荒场凡一家自相分争、就必败落。
6.Lk . 11 : 17 but he , knowing their thoughts , said to them , every kingdom divided against itself becomes desolate , and a house divided against a house falls
路十一17耶稣知道他们的意念,就对他们说,凡一国自相分争,必至荒凉;一家自相分争,也必败落。
7.But he , knowing their thoughts , said unto them , every kingdom divided against itself is brought to desolation ; and a house divided against a house falleth
17他晓得他们的意念,便对他们说,凡一国自相分争,就成为荒场。凡一家自相分争,就必败落。
8.And knowing their thoughts jesus said to them , " any kingdom divided against itself is laid waste ; and any city or house divided against itself will not stand
太12 : 25耶稣知道他们的意念、就对他们说、凡一国自相分争、就成为荒场、一城一家自相分争、必站立不住。
9.Jesus knew their thoughts and said to them , " every kingdom divided against itself will be ruined , and every city or household divided against itself will not stand
25耶稣知道他们的意念、就对他们说、凡一国自相分争、就成为荒场、一城一家自相分争、必站立不住。
10.But he , having knowledge of their thoughts , said to them , every kingdom in which there is division is made waste ; and a house in which there is division comes to destruction
他晓得他们的意念、便对他们说、凡一国自相分争、就成为荒场凡一家自相分争、就必败落。
Similar Words:
"凡亚比" Chinese translation, "凡眼尘躯" Chinese translation, "凡洋电机公司" Chinese translation, "凡洋制服公司" Chinese translation, "凡要" Chinese translation, "凡一平" Chinese translation, "凡易卡" Chinese translation, "凡庸" Chinese translation, "凡用兵之法" Chinese translation, "凡有" Chinese translation