Chinese translation for "减资"
|
- capital reduction
decrease of capital reduction of capital
Related Translations:
减阻: anti dragdrag reduction 减累加器: subtract accumulator 减风: checkingpulling the windreduced wind
- Example Sentences:
| 1. | Company with reduced capital 减资企业 | | 2. | 9 a decision made by the company to reduce its capital , to merge , to divide , to dissolve , or to apply for bankruptcy 九公司减资合并分立解散及申请破产的决定 | | 3. | Furthermore , it also demonstrates that stock price and time frame do not appear to have linear relation 并使用时间数列分析来看减资首次宣告、私募首次宣告及减资暨私募首次宣告,对股价波动的影响。 | | 4. | Therefore , the applicability of the corporate law is weakened . chapter six give some advises on that how to improve the distribution institution in china 其四是,减资分配受到一定的限制,资本和出资一般不能用于现金分配。 | | 5. | With respect to impact on stock price , caused by declaration of private placement , as shown from research samples , there is no significant difference between stock prices before and after declaration date 本研究采用事件研究法,其主要目的在探讨当某一资讯或事件发生时,是否会引起股价的异常变动,是否会产生异常报酬率,本文即检视减资及私募事件对资本市场的影响。 | | 6. | Share repurchase refers to a company buying back its own shares that were issued to the public before and writing off them or holding them as treasury stock . in legal nature , share repurchase is a special transfer of share between the company shareholders and the company itself 股份回购是指公司将可以使用的资金用于购回本公司已发行在外的股份,或作为库存股持有,或予以注销,从而达到减资或调整股份结构的目的。 | | 7. | Currently , because of economic depression , the administrators findtheir corporations are too large to be able to manage and make moreprofit . in order to handle this problem , many countries start to enact lawsabout corporate division . china is also carrying out this work 然而在2005年10月27日新修订的《公司法》中,第九章改为“公司合并、分立、增资、减资” ,其中关于公司分立的条款有第176条和第177条、第180条共三条。 | | 8. | Part four mainly analyses the influence of increasing and decreasing change about company ' s capital on the benefits of shareholders and creditors . in this part the system about preemptive right of shareholders to subscribe to new share and the protection system of creditors while reducing capital are analyzed importantly 第四部分,主要蛐了公司资本的增减变化艄东和债权人利益的影响,重点洲了股东新股认购碉删司减资时脯删益保护的具体制度。 | | 9. | The author suggests that our country should perfect the preemptive right of shareholders to subscribe to new share in order to protect the proportional benefits of shareholders in company ; meanwhile the rigid disinvestment system should be improved . at last the responsibilities of directors for increasing and decreasing company ' s capital illegally should be strengthened in order to make shareholders treated equitably and prevent directors from fighting for controlling power of company and other personal benefits 之后指出,我国应完善股东的新股认购权制度,以保护股东在公司的比例性利益; 7t化的减资制度应予改善,对因亏损而减资,不必设置债揪异议程序,为饿东在公司增减资本中获得公平的椭,防止董事借此争夺公司控制权或谋取其他私利,应强化董事在公司违法增减资本中的责任。 | | 10. | One kind of legal mandatory focuses on the financial rations , such as equity insolvency test , balance sheet test , liability / asset ratio , and cash flow test . another kind of legal mandatory focuses on the " stated capital " and fixed - ratio reserves fund . i pay much attention to the issue of " which part of the value can be distributed " 接近之处在于:采用法定资本的概念,法定了最低注册资本,强制计提资本公积金和盈余公积金,以维护公示资本,并在公示资本之外增加对债权的担保,以及限制实缴出资的分配,限制减资分配和股票回购,倾向于把可分配的价值限定于利润、限定于资本的增值部分。 |
- Similar Words:
- "减重膳食" Chinese translation, "减重饮食" Chinese translation, "减重硬币" Chinese translation, "减轴运转试验" Chinese translation, "减装药" Chinese translation, "减资差损" Chinese translation, "减资决议" Chinese translation, "减资企业" Chinese translation, "减资损失" Chinese translation, "减资盈余" Chinese translation
|
|
|