Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "决水" in Chinese

Chinese translation for "决水"

flooting

Related Translations:
灭决:  meijue
决凝:  kyorung
对决:  taiketsu ultra hero
即决审判:  summary judgment
双重多数决:  double majority
心意已决:  heart don't change my mind
简单多数决:  first-past-the-post
决死兵团:  the big red one
银河对决:  battlestar galactica
待决案件:  lis pendenspending case
Example Sentences:
1.Aiming at the special characteristic and problems of using water here , we forward two administrative masures , which are project measure and agriculture and biology measure
针对盆地水资源特点和水资源利用中存在的问题,提出了解决水资源短缺的管理措施,工程措施和农业生物措施。
2.Measures of management , engineering , agriculture and biology have been put forward to break the bottleneck with analysis of the characteristics of water resource and problems in its usage
针对盆地水资源特点和水资源利用中存在的问题,提出了解决水资源短缺的管理措施,工程措施和农业生物措施。
3.No safety pillars shall be mined without authorization and no dangerous methods , such as water bursting , blasting and breaking through roadways , which may threaten the production safety of adjacent coal mines shall be adopted
采矿作业不得擅自开采保安煤柱,不得采用可能危及相邻煤矿生产安全的决水、爆破、贯通巷道等危险方法。
4.The author provides several suggestions and measure of solving the crisis of water resource and protecting the oasis , and also provides the basis of making decision for development and utilization of water resources in minqin in the future
根据民勤水资源特点和开发利用存在的问题,提出了解决水资源危机、保护绿洲的几点措施,为今后民勤水资源开发利用提供决策依据。
5.Article 115 whoever commits arson , breaches a dike , causes explosion , spreads poison or inflicts serious injury or death on people or causes heavy losses of public or private property by other dangerous means , shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than 10 years , life imprisonment or death
第一百一十五条放火、决水、爆炸、投毒或者以其他危险方法致人重伤、死亡或者使公私财产遭受重大损失的,处十年以上有期徒刑、无期徒刑或者死刑。
6.Article 114 whoever commits arson , breaches a dike , causes explosion , spreads poison or uses other dangerous means to sabotage any factory , mine , oilfield , harbour , river , water source , warehouse , house , forest , farm , threshing ground , pasture , key pipeline , public building or any other public or private property , thereby endangering public security but causing no serious consequences , shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than three years but not more than 10 years
第一百一十四条放火、决水、爆炸、投毒或者以其他危险方法破坏工厂、矿场、油田、港口、河流、水源、仓库、住宅、森林、农场、谷场、牧场、重要管道、公共建筑物或者其他公私财产,危害公共安全,尚未造成严重后果的,处三年以上十年以下有期徒刑。
7.Whoever commits arson , breaches a dike , causes explosion , spreads poison or uses other dangerous means to sabotage any factory , mine , oilfield , harbor , river , water source , warehouse , house , forest , farm , threshing grounds , pasture , key pipeline , public building or any other public or private property , thereby endangering public security but causing no serious consequences , shall be sentenced to fixed - term imprisonment of not less than three years but not more than ten years
放火、决水、爆炸、投毒或者以其他危险方法破坏工厂、矿场、油田、港口、河流、水源、仓库、住宅、森林、农场、谷场、牧场、重要管道、公共建筑物或者其他公私财产,危害公共安全,尚未造成严重后果的,处三年以上十年以下有期徒刑。
Similar Words:
"决胜时间" Chinese translation, "决胜时刻" Chinese translation, "决胜时空战区" Chinese translation, "决胜之日" Chinese translation, "决石" Chinese translation, "决水案" Chinese translation, "决死" Chinese translation, "决死兵团" Chinese translation, "决死的斗争" Chinese translation, "决死队" Chinese translation