Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "冤家变亲家" in Chinese

Chinese translation for "冤家变亲家"

irreconcilable foes turn in-laws

Related Translations:
南北两亲家:  north meets south
冤家:  1.(仇人) enemy; foe; opponent2.(旧时戏曲或民歌中多用来称情人) one's destined love; sweetheart; lover 短语和例子不是冤家不聚头。 enemies and lovers are destined to meet
冤家斗冤家:  passed away
斗冤家:  passed away
光头冤家:  once more with feeling
好冤家:  dear love
小冤家:  love vs lovemy destined lover
王牌冤家:  eternal sunshine of the spotless mind
斗气冤家:  the war of the roses
欢喜冤家:  quarrelsome lovers; a quarrelsome and loving couple
Example Sentences:
1.It narrates how a pair of lovers are separated by war . .
本来鸡同鸭讲,有你无我,谁料斗气冤家变亲家
Similar Words:
"冤魂不散" Chinese translation, "冤魂不息" Chinese translation, "冤魂曲" Chinese translation, "冤魂塔" Chinese translation, "冤家" Chinese translation, "冤家不聚头" Chinese translation, "冤家成双对" Chinese translation, "冤家成双对 第三季" Chinese translation, "冤家成双对 第一季" Chinese translation, "冤家成双对第1季" Chinese translation