Chinese translation for "冠状动脉硬化"
|
- coronary arteriosclerosis
coronary sclerosis
Related Translations:
冠状动脉: [解剖学] arteria coronaria; coronary artery◇冠状动脉闭塞 [医学] coronary occlusion; 冠状动脉病 coronary artery disease; 冠状动脉痉挛 coronarospasm; 冠状动脉栓塞 coronary embolism; 冠状动脉炎 coronaritis; coronary arteriti 冠状动脉炎: arteritis coronariacoronaritiscoronary arteritis 冠状动脉痉挛: coronarismcoronarospasmcoronary artery spasmcoronary asmcoronary spasmcoronary vasospasmspasm of coronary arteries 冠状动脉狭窄: coronary artery stenosiscoronary stenosis 心外膜冠状动脉: epicardial coronary arteries 冠状动脉操作法: manipulation of coronary artery 冠状动脉间隔支: septal branch of coronary artery
- Example Sentences:
| 1. | The psychobiology mechanism of coronary heart disease and its prevention amp; treatment 冠状动脉硬化性心脏病的心身医学机理与防治 | | 2. | For patients with hypertension , diabetic mellitus or high blood cholesterol , smoking will speed up atherosclerosis and cause coronary heart disease 如果你有高血压糖尿病或胆固醇过高,吸烟更会加速冠状动脉硬化,形成冠心病。 | | 3. | As other statements have concluded , patients at the lowest and highest risk do not benefit from coronary artery calcification ( cac ) screening 正如其他综述得出的结论,风险性最高和最低的病人并不能冠状动脉硬化片中得到任何益处。 | | 4. | This paper expounds the etiology and psychobiology mechanism of coronary heart disease and its prevention & treatment , which may have some guiding significance to rehabilitation for the elderly in modern community medical care 摘要从心身医学的角度,阐述冠状动脉硬化性心脏病的病因学,心理生物学机制及防治;对现代社区医疗卫生工作中的老年疾病的康复保健具有一定的指导意义。 | | 5. | Hardening of the arteries is more likely in women when they and their husbands express hostility during marital disagreements , the scientists conclude . and it is more common in men when either they or their wives act in a controlling manner 研究发现,如果丈夫在表示异议时采用恶毒言语,妻子更容易发生冠状动脉硬化如果夫妻任何一方用专横的态度行事的话,丈夫则更容易发生动脉硬化。 | | 6. | Marital spats and dominating behavior are related to hardening of the coronary arteries , which supply blood to the heart . clogged arteries raise the risk of a heart attack . a study in december found wounds heal more slowly in people who fight with their spouses 据美国“生活科学网站” 3月6日报道,夫妻吵架或行为专横与冠状动脉硬化有一定的关系,而冠状动脉硬化又是心脏病发作的一大危险因素。 | | 7. | Indication : it can be applied to patients with hypertension , hypertensive heart disease , coronary arteriosclerotic cardiopathy , diabdtic heart diseases , congenital heart disease , rheumatic heart disease , viral myocarditis , cerebral thrombosis or hyperlipoidemia . 4 适合人群:高血压高血压性心脏病冠状动脉硬化性心脏病,糖尿病性心脏病,先天性心脏病风湿性心脏病病毒性心肌炎脑血栓以及高脂血症患者等。 | | 8. | Both nicotine and carbon monoxide have adverse effects on the heart . smokers have three - fold risk of having heart disease than non - smokers . for patients with hypertension , diabetic mellitus or high blood cholesterol , smoking will speed up atherosclerosis and cause coronary heart disease 香烟中的尼古丁及一氧化碳会影响心脏机能,吸烟者患心脏病的机会比不吸烟者高三倍。如果你有高血压、糖尿病或胆固醇过高,吸烟更会加速冠状动脉硬化,形成冠心病。 |
- Similar Words:
- "冠状动脉炎" Chinese translation, "冠状动脉异常" Chinese translation, "冠状动脉异常沟通" Chinese translation, "冠状动脉异常起端" Chinese translation, "冠状动脉异常起源" Chinese translation, "冠状动脉硬化性心脏病" Chinese translation, "冠状动脉硬化症" Chinese translation, "冠状动脉再成形术" Chinese translation, "冠状动脉造影" Chinese translation, "冠状动脉造影导管" Chinese translation
|
|
|