| 1. | China needs to assimilate a good deal of foreign progressive culture , but she must not swallow anything and everything uncritically . 中国需要大量吸收外国的进步文化,但决不能无批判地兼收并蓄。 |
| 2. | So the best way for our country ' s legislation is to introduce all the advantages of each model 兼收并蓄,采各家之长应是我国监事制度的取向。 |
| 3. | In order to accelerate education reform , we should develop web course by these theory 为了促进教学改革,对这些理论应兼收并蓄,来指导网络课程的设计与开发。 |
| 4. | This sheetlet features a detail of the hexagon fungus together with selected images from the other stamps in this beautifully rendered issue 邮票小型张以精细的笔触绘画出毛蜂窝菌外,更把其他几枚邮票的特写兼收并蓄。 |
| 5. | Different national cultures here , incorporate things of diverse nature from one another and exist or prosper together , such is the city most typical of chinese culture 各民族文化在此交融,彼此兼收并蓄,共存共荣,这是中国最具文化特色的城市。 |
| 6. | The third part discusses the process of the development and design of learning information resources under the multimedia web - based instructional environment 为了促进教学改革,对这些理论应兼收并蓄,来指导多媒体网络环境中学习信息资源的设计和开发。 |
| 7. | The greeks , in their syncretistic turn of mind , absorbed in their philosophy the essence of religious traditions that reached them from other cultures through trade or wars 希腊人,通过贸易或战争,将其他文化的宗教传统的元素兼收并蓄地融入他们的哲学之中。 |
| 8. | Some submissions propose a mixed approach with a combination of these measures in order to enhance their effectiveness and to address the problems of different types of buildings 部分意见建议采取混合模式,把这些措施兼收并蓄,以提高措施的成效及解决不同类型楼宇的问题。 |
| 9. | The research in the future will pick and swallow the merits of different kinds of logic , promote chinese logic , and push the communication between chinese logic and foreign logic 未来研究,期待兼收并蓄,博采众长,殊途同归,共同促进中国逻辑的发展,推动中外逻辑的对话与交流。 |
| 10. | The system will be push forward inevitably between traditional and modern things , and realize the combine of and modern old social security system finally , which taking old social insurance as the core 其养老体系的建设也必然会在对传统与现代的兼收并蓄中推进,最终实现社区养老保障同以社会养老保险为核心的现代社会养老保障体系的整合。 |