| 1. | More important, employers somewhat frantically organized company unions as a foil to independent unionism . 更主要的是,雇主们多少有些疯狂地组织公司工会,作为独立工会制度的陪衬。 |
| 2. | The company shall provide the necessary conditions for its labor union to conduct its activities 公司应当为本公司工会提供必要的活动条件。 |
| 3. | Article 48 the trade union shall take part in the mediation of disputes arising between the staff and workers and the joint venture company 第四十八条合营公司工会参加调解如工和合营公司之间发生的争议。 |
| 4. | The detailed practice of conducting labor protection by the trade union of ping guo aluminum industry company promoted the position of trade union organizations at enterprises 平果铝业公司工会开展劳动保护的具体作法,提高了工会组织在企业中的地位。 |
| 5. | The first union congress of chongqing chaoli hi - tech co . lit . was convened on september 15 , 2006 in chaoli . it indicates the official set - up of the labor union of chaoli 2006年9月15日,重庆超力高科技有限责任公司第一次工会会员代表大会在公司四楼培训教室胜利召开,标志着我公司工会正式成立。 |
| 6. | The labor union shall , on behalf of the employees , conclude the collective contract with the company with respect to the remuneration , working hours , welfare , insurance , work safety and sanitation and other matters 公司工会代表职工就职工的劳动报酬、工作时间、福利、保险和劳动安全卫生等事项依法与公司签订集体合同。 |
| 7. | Article 56 opinions and suggestions of the trade union and workers of the company should also be solicited when considering and deciding on major issues concerning the operation of the company and when major rules and regulation are formulated for the company 第五十六条公司研究决定生产经营的重大问题、制定重要的规章制度时,应当听取公司工会和职工的意见和建议。 |
| 8. | Fasco football team has signed up for 2007 shanghai amateur football champion cup contest scheduled for every saturday and sunday starting from 14 , april to 13 , may in nike park , shanghai 80000 people stadium 为丰富员工业余生活,更好地建设公司企业文化,应上海市业余足球冠军杯赛组委会邀请,上海外航服务公司工会人力资源分公司分会将选派公司足球队参加首届上海市业余足球冠军杯赛。 |
| 9. | Article 55 whenever considering and deciding on wages , welfares , production safety of the staff and workers and labor protection and labor insurance and other issues concerning the personal interests of the staff and works , opinions of the trade union and the workers of the company should first of all be solicited and representatives of the trade union or workers should be invited as observers to meetings concerned 第五十五条公司研究决定有关职工工资、福利、安全生产以及劳动保护、劳动保险等涉及职工切身利益的问题,应当事先听取公司工会和职工的意见,并邀请工会或者职工代表列席有关会议。 |
| 10. | To make a decision on restructuring or any important issue related to business operation , or to formulate any important regulation , a company shall solicit the opinions of its labor union , and shall solicit the opinions and proposals of the employees through the meeting of the representatives of the employees or in any other way 公司研究决定改制以及经营方面的重大问题、制定重要的规章制度时,应当听取公司工会的意见,并通过职工代表大会或者其他形式听取职工的意见和建议。 |