| 1. | The armistice did not spare france a pang . 停战协定并未使法国免遭剧烈的创伤。 |
| 2. | They will very likely try to wriggle out of the armistice terms . 他们很可能设法拒不实施停战协定的条款。 |
| 3. | On september 11, opposition ceased with the signature of a military truce . 9月11日,敌对行为随着军事停战协定的签订而告终。 |
| 4. | It was squarely up to me to decide whether or not the procurement of an armistice . 是否赢取停战协定之决定,完全落在我一人身上。 |
| 5. | It ' s held for years . the shaky truce 有一个多年的脆弱停战协定 |
| 6. | Historical data record , sign agreement israel and china towards foring the party , regard american making the banner of the united nations army korea s . as another party armistice at that time 史料记载,当时签订停战协定的是以中朝为一方,以美打著联合国军旗号韩为另一方。 |
| 7. | In ban mendian , suitable for the visitor what has been visited there are two places : the negotiation room on the line of military boundary and signature hall of the armistice agreement of those years 在板门店,可供游人参观的有两处:军事分界线上的谈判室和当年停战协定的签字大厅。 |
| 8. | His tireless work included the organization of the first un international conference on the peaceful uses of atomic energy , and his support for armistice agreements between israel and the arab states 哈氏一生勤奋不懈,包括探讨原子能和平用途而组织第一次联合国国际会议,以及支持以色列与阿拉伯国家之停战协定。 |
| 9. | People who are prejudiced against the soviet union are capitalizing on the nomonhan truce agreement and on the talk about a japanese - soviet non - aggression treaty in order to make trouble and stir up ill feeling between the two great nations of china and the soviet union 那些有反苏成见的人,借着诺蒙坎停战协定的订立和日苏互不侵犯条约的传闻,掀风鼓浪,挑拨中苏两大民族间的感情。 |