Chinese translation for "债务纠纷"
|
- dispute over obligation
Related Translations:
了结债务: compound with creditorswipe off a debt 债务清理: liquidation of claim 偿清债务: clear off debtsliquidate debtwork off a debt 次级债务: junior debtsubordinated debt
- Example Sentences:
| 1. | Vessels nondebt certificate 船舶无债务纠纷证明 | | 2. | Haikou xiangqiong industry & trade co . ltd , dispute of debt , amount at issue about ? 72 , 000 , 000 海口湘琼工贸公司债务纠纷,标的约7200万元。 | | 3. | The managing committee of west laodong road project , changsha ? dispute of debt , amount at issue about ? 79 , 700 , 000 长沙市劳动西路工程建设指挥部债务纠纷,标的约7970万元。 | | 4. | Supervision procedure is a non - lawsuit , which is designed for solving dispute over obligation and plays the vital role in the judicial practice 摘要督促程序是为解决债务纠纷而设计的一种非诉程序,曾经在司法实践中发挥了重要作用。 | | 5. | Bounds : the bounds of this blame and civil dispute over obligation ; behavior person is in subjective go up to whether have detinue the purpose of state - private property 界限:本罪与民事债务纠纷的界限;行为人在主观上是否有非法占有公私财物的目的。 | | 6. | Sean liang ' s practice area involves criminal defense , corporate management , contract management , debt disputes solution , counseling on foreign trade , investment and financing , merger and acquisition and so on 梁昆贤律师主要从事刑事辩护、企业管理、合同管理、债务纠纷、国际贸易、投融资与并购等方面的法律事务。 | | 7. | All local people ' s governments should lend support to people ' s courts in trying cases of disputes over financial claims and debts independently and impartially according to law , strengthen the cultivation of the sense and mentality of legality , and create a favorable environment for governing by law 各地人民政府要支持人民法院依法独立、公正审理金融债权债务纠纷案件,加强法律意识和法制观念的培育,营造良好的法治环境。 | | 8. | In consideration of the legal services to be rendered by the hero ( hereinafter referred to as “ law firm ” ) for any claim that bmi inc . of u . s . a . ( hereinafter referred to as “ client ” ) may have against the parties for default payment of a debt owed , the client does employ said law firm to commence and prosecute such claim 考虑到海若律师事务所(下文称为“律师事务所” )愿为美国bmi公司(下文称为“委托人” )提供诉讼法律服务以解决相关债务纠纷,委托人特此聘用该律师事务全权处理有关法律事务。 | | 9. | In consideration of the legal services to be rendered by zhang , wang & lee ( hereinafter referred to as “ law firm ” ) for any claim that bmi inc . of u . s . a . ( hereinafter referred to as “ client ” ) may have against the parties for default payment of a debt owed , the client does employ said law firm to commence and prosecute such claim 考虑到张王李律师事务所(下文称为“律师事务所” )愿为美国bmi公司(下文称为“委托人” )提供诉讼法律服务以解决相关债务纠纷,委托人特此聘用该律师事务全权处理有关法律事务。 |
- Similar Words:
- "债务结转" Chinese translation, "债务解决框架" Chinese translation, "债务金额限制" Chinese translation, "债务紧缩" Chinese translation, "债务经济学" Chinese translation, "债务纠纷简易诉讼" Chinese translation, "债务口约" Chinese translation, "债务宽限期" Chinese translation, "债务累累" Chinese translation, "债务利息资本化" Chinese translation
|
|
|