| 1. | To improve and enhance regional and international collaboration 改善和促进区内和国际合作。 |
| 2. | To improve and enhance regional and international collaboration 改善和促进区内和国际合作。 |
| 3. | Fostering regional bond market development 促进区内债券市场的发展 |
| 4. | Iii to improve and enhance regional and international collaboration Iii改善和促进区内和国际合作。 |
| 5. | To improve and enhance regional and international collaboration on hiv aids works 改善和促进区内和国际间在爱滋病病毒爱滋病工作方面的合作。 |
| 6. | Established in 1989 , the goal of this organisation is to advance economic dynamism and a sense of community in the region 年成立,宗旨是促进区内经济多元化发展,以及推广一体化的意识。 |
| 7. | It will be the first of its kind in asia and aims to produce a strategy for closer co - operation in the region 这基金资助的第一个项目是筹办亚洲区专家研讨会,以制定足以促进区内更紧密合作的工作。 |
| 8. | The seminar aimed to promote flight safety and to foster co - operation and collaboration of flight standards personnel in the region 是次研讨会旨在提升飞行安全和促进区内飞行标准人员的合作和协调。 |
| 9. | Therefore , the research group there was a need to develop a comprehensive programme to promote youth health 有见学生的健康问题日益严重,研究小组认为需要发展一套综合和全面的策略去促进区内学生的身心健康。 |
| 10. | The asian bond fund , which will be launched soon , will help foster financial stability in the region through the development of the asian debt market 亚洲债券基金即将推出,有助推动亚洲债务市场的发展,从而促进区内的金融稳定。 |