Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "以巴路" in Chinese

Chinese translation for "以巴路"

ebal
Example Sentences:
1.And when you have crossed the jordan , set up these stones on mount ebal , as i command you today , and coat them with plaster
4你们过了约旦河,就要在以巴路山上照我今日所吩咐的,将这些石头立起来,墁上石灰。
2." so it shall be when you cross the jordan , you shall set up on mount ebal , these stones , as i am commanding you today , and you shall coat them with lime
申27 : 4你们过了约但河、就要在以巴路山上照我今日所吩咐的、将这些石头立起来、墁上石灰。
3.And when you cross over the jordan , you shall erect these stones , concerning which i am commanding you today , on mount ebal ; and you shall coat them with plaster
4你们过了约但河,就要在以巴路山上照我今日所吩咐的,将这些石头立起来,墁上石灰。
4.Therefore it shall be when ye be gone over jordan , that ye shall set up these stones , which i command you this day , in mount ebal , and thou shalt plaister them with plaister
4你们过了约旦河,就要在以巴路山上照我今日所吩咐的,将这些石头立起来,墁上石灰。
5.Therefore it shall be when ye be gone over jordan , that ye shall set up these stones , which i command you this day , in mount ebal , and thou shalt plaister them with plaister
所以,将来你们过了约旦河,就要在以巴路山上,照着我今日吩咐你们的,把这些石头立起来,墁上石灰。
6.[ kjv ] therefore it shall be when ye be gone over jordan , that ye shall set up these stones , which i command you this day , in mount ebal , and thou shalt plaister them with plaister
所以,将来你们过了约旦河,就要在以巴路山上,照着我今日吩咐你们的,把这些石头立起来,墁上石灰。
7.And it shall come to pass , when the lord thy god hath brought thee in unto the land whither thou goest to possess it , that thou shalt put the blessing upon mount gerizim , and the curse upon mount ebal
耶和华你的神领你进入你要占领为业之地以后,你就要把祝福摆在基利心山上,把咒诅摆在以巴路山上。
8.And all israel and their elders and their officers and their judges stood on either side of the ark in front of the levitical priests who carried the ark of the covenant of jehovah , both sojourner and native alike : half of them in front of mount gerizim and half of them in front of mount ebal , as moses the servant of jehovah had first commanded , to bless the people of israel
33以色列众人,无论是寄居的、是本地人,和长老、官长、并审判官,都站在约柜两旁,在抬耶和华约柜的祭司利未人面前,一半对着基利心山,一半对着以巴路山,为以色列民祝福,正如耶和华仆人摩西先前所吩咐的。
9.And all israel , and their elders , and officers , and their judges , stood on this side the ark and on that side before the priests the levites , which bare the ark of the covenant of the lord , as well the stranger , as he that was born among them ; half of them over against mount gerizim , and half of them over against mount ebal ; as moses the servant of the lord had commanded before , that they should bless the people of israel
33以色列众人,无论是本地人,是寄居的,和长老,官长,并审判官,都站在约柜两旁,在抬耶和华约柜的祭司利未人面前,一半对着基利心山,一半对着以巴路山,为以色列民祝福,正如耶和华仆人摩西先前所吩咐的。
Similar Words:
"以巴弗" Chinese translation, "以巴弗提" Chinese translation, "以巴和平" Chinese translation, "以巴联合指导委员会" Chinese translation, "以巴联络联合委员会" Chinese translation, "以白寿衣裹覆" Chinese translation, "以白为黑" Chinese translation, "以白眼看人生的" Chinese translation, "以百分比计的调制深度" Chinese translation, "以百分比计的耦合系数" Chinese translation