Chinese translation for "人民群众的根本利益"
|
- the fundamental interests of the people
Related Translations:
广大人民群众: the broad masses of the people 与人民群众同甘共苦: share the comforts and hardships of the masses 悍然不顾人民群众的反对: in flagrant disregard of the opposition of the masses 与人民群众共命运: share weal and woe with the people
- Example Sentences:
| 1. | The fundamental interests of the people 人民群众的根本利益 | | 2. | On the social security system and the fundamental interests of the people 社会保障制度与人民群众的根本利益 | | 3. | Adhering to the people - oriented ideology means that we take the fundamental interest of the people as the springboard and the foothold of all we do 坚持以人为本就是要把人民群众的根本利益作为一切工作的出发点和落脚点,就是坚持一切为了人民。 | | 4. | The movable that it can ascended with law to guarantee from the system government advanced now productivity request that develop ; the direction of chinese headway of culture forerunner ; the basic benefits of the most large people crowd 它能从制度上和法律上保证了政府的活动体现先进生产力发展的要求;体现中国先进文化的前进方向;体现最广大人民群众的根本利益。 | | 5. | As the official , must build a party to better serve the people , being in power lands on feet for the people , first must raise the policy level , achieves scientifically studies the policy making , accurately understood grasps the policy , firmly carries out the policy , can complete ours each work , can realize people ' s basic interest , maintains , develops 作为公务员,要把立党为公、执政为民落到实处,首先必须提高政策水平,做到科学地研究制定政策,准确地理解掌握政策,坚决地贯彻执行政策,才能把我们的各项工作做好,才能把人民群众的根本利益实现好、维护好、发展好。 | | 6. | In the third chapter , the article analyses the contemporary chinese advanced culture ' s value from the value philosophy ' s angle . it indicates that the contemporary chinese advanced culture regards " three helpful " as basic value standard , and advancing general social progress and achieving man ' s general development as primary value goal , and realizing demotic fundamental benefit and serve the mass heart and soul as value tropism , and realizing social benefit and economic benefit as value realization form 第三部分,从价值哲学的角度对当代中国先进文化进行了价值分析,指出当代中国先进文化以“三个有利于”作为基本的价值标准,以促进社会全面进步和实现人的全面发展作为主要的价值目标,以实现人民群众的根本利益,全心全意为人民服务为价值取向,以在实现社会效益的基础上实现经济效益作为其价值实现形式。 |
- Similar Words:
- "人民青年报" Chinese translation, "人民权利报" Chinese translation, "人民权力运动" Chinese translation, "人民全国大会党" Chinese translation, "人民群众" Chinese translation, "人民群众切身利益" Chinese translation, "人民群众有无限的创造力" Chinese translation, "人民人寿保险股份有限公司" Chinese translation, "人民日报" Chinese translation, "人民日报海外版" Chinese translation
|
|
|