Chinese translation for "交际语言教学"
|
- communicative language teaching
Related Translations:
交际功能: communicative functionphatic function 交际教学大纲: communicative syllabus 交际论: communication theory 交际形式: forms of communication 交际广: see a great deal of company 交际应酬: business entertainment 交际模式: communication model 交际障碍: communication barriers
- Example Sentences:
| 1. | The misunderstanding in the communicative language teaching 交际语言教学实施中存在的误区述评 | | 2. | In communicative language teaching , some principles and practice may enhance learning and improve the process of learning 在交际语言教学中,所教授的一些理论知识和实践方法会促进英语的学习 | | 3. | Their awareness of self - development is quite weak . due to the lack of thorough education in clt , it is fairly difficult for them to implement clt 由于知识的老化,加上没有接受过交际语言教学方面的系统教育,新大纲的实施非常困难。 | | 4. | From the analysis of the communicative language teaching , we see that , reasonable and advantageous the comprehensive training of english skills has made great impact on both english teaching and learning 从交际语言教学原则的角度分析,采用英语技能综合训练具有合理性和优势,对教学和学习有很大影响。 | | 5. | The main purposes for using questionnaires are 1 ) to find out the in - service teachers " existing teaching beliefs , 2 ) to enable them express their frustration in implementing the new syllabus 问卷,此项调查旨在了解中学英语教师目前普遍存在的教学理念,新教学大纲的落实情况,教师的自我发展状况及实施交际语言教学中遇到的困难。 | | 6. | After its introduction into our country in the 1980 ' s , communicative language teaching has been quickly applied to foreign language teaching practice and , little by little , it is replacing our traditional teaching models 摘要交际语言教学在二十世纪80年代引入中国以后,迅速应用到了外语教学实践当中,逐步取代了原有的外语教学模式。 | | 7. | This paper aims to explore the theoretical basis , teaching principles and two teaching models , and states that interactive language teaching is an interaction - based pedagogy , in which students are the center of the learning and teaching activities while a teacher is the initiator 本文探讨了交互式教学模式的理论基础、教学原则和实现形式,指出它是一种基于交际语言教学理论,以学生为主体、教师为主导,强调师生、生生交互的新型教学模式。 | | 8. | Compared to the traditional instruction , which focuses on form , the students have made rapid progress in speaking and hearing more than before . but with the development of clt , its drawbacks appeared - it overemphasizes language meaning and ignores language forms 与一直沿用的以语言形式结构为主体的教学法相比,交际语言教学在听和说方面产生了更好的效果,但其弊端? ?过分地强调语言意义的教学,忽略语言形式的教学? ?在教学实践中逐渐暴露出来。 | | 9. | A good many flaws have been found in english teaching practice , especially at present , though gt is always on the dominant position in our flt . guided by theories of communicative language teaching , teaching materials of nine - year middle school compulsory education in operation are organized with structures - functions or functions - structures systems as the basic frame , in which grammars are arranged implicitly and spirally . furthermore , gt become more confusing because of many educationalists " vague knowledge of flt communicative theories 尽管我国外语教学中,语法教学一直占主导地位,然而在英语教学实践中却存在着许多弊端,特别是目前现行的中学九年制义务教育的教材多以交际语言教学的理论为指导,以结构? ?功能或功能? ?结构体系为教材的基本框架,语法项目呈隐性的、螺旋式排列,而许多教学工作者对外语教学理论的认识还停滞在模糊的交际法教学上,这就增长了语法教学的盲目摸索性。 | | 10. | The rationale of the present study comes from constructivism , clt , and reflective teaching . the core belief is that learning is a process that learners actively construct new knowledge upon pre - existing knowledge and experience according to their own needs and interests . in a constructivist approach , a teacher educator should base their teaching on student teachers " practical knowledge and draws on their personal experience to develop their professional teaching ability and communicative ability in a holistic way 作者对在职教师继续教育的研究根植于建构主义,交际语言教学论和反思性教育理论,其核心理念是:学习是学习者根据个人兴趣与需求在原有知识经验的基础上主动建构新知识的过程,教师教育者应充分利用教师的已有经验和教学实际均衡发展,不断引导他们进行学习与教学的反思,培养教师自主。 |
- Similar Words:
- "交际应酬" Chinese translation, "交际应酬费" Chinese translation, "交际用意" Chinese translation, "交际语" Chinese translation, "交际语法" Chinese translation, "交际语言教学法" Chinese translation, "交际原则" Chinese translation, "交际障碍" Chinese translation, "交际职能" Chinese translation, "交际中的语用失误探析" Chinese translation
|
|
|