Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "交货延迟" in Chinese

Chinese translation for "交货延迟"

term delivery

Related Translations:
远期交货:  forward delivery
即刻交货:  immediate delivery
交货契约:  contract delivery
海上交货:  fob-named port of
交货方法:  method of delivery
交货回条:  delivery receipt
目的地交货:  delivered ex places of destinationfob (free on board) destinationfob destinationfree on board destination
合同交货:  contractual delivery
交货迅速:  quick servicestocks are always available in large quantities for prompt delivery
交货单据:  consignmentdelivery ticket
Example Sentences:
1.While placing our order we emphasized that any delay in delivery would definitely add to the cost of the goods
订货时,我们已强调任何交货延迟将无疑增加货物的成本。
2.Due to your delay in delivery , we are no longer in a position to accept your goods . we hereby cancel our order
由于你方交货延迟,我方不再可能接受你方货物,因此撤销我方订单。
3.The supplier have to slove the problems on the spot in one week if the buyer claim , or the buyer will regards it as late delivery
大货如遇品货问题,供应商应于一周内入厂处理,如逾期未处理,视同交货延迟处理
4.The safety stock exists to cover both excess material consumption within the replenishment lead time and any additional requirements that may occur due to delivery delays
安全库存的存在能够覆盖在一个补货提前期之内的过度的物料消耗,同时也能覆盖可能出现的由于交货延迟导致的任何额外的需求。
5.We have been put to considerable inconvenience by the long delay in delivery . we must insist on immediate delivery , otherwise we shall be compelled to cancel the order according to the contract
由于交货延迟太久,我方已处于极大不便之中,我们坚持要求你方立即交货,否则我们只好根据合同取消订单
6.The seller shall not be held responsible for delay in shipment or non - delivery of the contract goods due to force majeure such as war , serious fire , flood , typhoon , earthquake or other cases which are agreed upon by both parties as the cases of force majeure
由于人力不可抗事故(如战争、严重火灾、水灾、台风、地震和其它双方认定的人力不可抗事故) ,卖方交货延迟或不能交货的,责任不在卖方。
7.The latter situation , while less disturbing than the former , is far more common and without an alternative access plan in place business continuity is threatened ; regular business functions cannot occur , resulting in potential delays in product delivery , impediments to customer service , or other detrimental effects
尽管干扰要小于第一种,但是后一种情况目前越来越常见;同时现场没有可供使用的网络接入会威胁业务连续性、经常导致业务功能不能进行、导致潜在的交货延迟,阻碍顾客服务或其他有害的影响。
Similar Words:
"交货通知书" Chinese translation, "交货途径" Chinese translation, "交货误期" Chinese translation, "交货系统" Chinese translation, "交货迅速" Chinese translation, "交货延期费" Chinese translation, "交货延误" Chinese translation, "交货验收单" Chinese translation, "交货验收证明书" Chinese translation, "交货逾期" Chinese translation