Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "亚历山大一世" in Chinese

Chinese translation for "亚历山大一世"

alexander i of russia
alexander i of scotland
alexander i of yugoslavia
pope alexander i
pope alexander of alexandria


Related Translations:
亚历山大森:  aleksandersen
寻找亚历山大:  (looking for alexander) yclooking for alexander
亚历山大金:  alexander gold
亚历山大阵:  alexander matrix
亚历山大松:  alexandersonalexandersson
简亚历山大:  jane alexander
亚历山大广播电台:  alexandria radio
亚历山大帝国:  macedon
亚历山大灯塔:  lighthouse of alexandria
亚历山大咖啡:  cafe alexander
Example Sentences:
1.To the health of alexander the first
亚历山大一世的健康干杯!
2.Alexander i . gives a command , and the french submit to the bourbons
亚历山大一世颁布一道命令,于是法国人服从了波旁王朝。
3.Even more coherence and inevitability is to be seen in the life of alexander i . , the personage who stood at the head of the counter - movement from east westward
至于亚历山大一世,这个领导自东向西的逆向军事行动的人,他的一生就显得有更大的连贯性和必然性。
4.One might cover ten pages in enumerating all the faults found in him by the historians on the assumption that they possess a knowledge of what is for the good of humanity
史学家根据他们所具有的关于人类福利的知识,对亚历山大一世所作的种种责备,如果要加以枚举的话,就得写满整整十页纸。
5.For the movement from east to west , and the establishment of the position of peoples , alexander was needed just as kutuzov was needed for the deliverance and the glory of russia
为了由东而西的民族大迁移和为了恢复各国的边界,亚历山大一世是那么需要他,正如为了拯救俄国的光荣而需要库图佐夫一样。
6.In modern russian literature there is no one , from the schoolboy essay writer to the learned historian , who would not throw his stone at alexander for the unprincipled acts of this later period of his reign
在现有的俄国文献中,从中学生到学识渊博的史学家,没有一人不因亚历山大一世在位时的错误行为而向他投掷石子。
7.Berg put on a spotless clean coat , brushed his lovelocks upwards before the looking - glass , in the fashion worn by the tsar alexander pavlovitch , and having assured himself from rostovs expression that his coat had been observed , he went out of the room with a bland smile . ah , what a beast i am , though , said rostov , as he read the letter . oh , why
贝格穿着一件挺干净的既无污点又无尘屑的常礼服,在镜子前面把鬓发弄得蓬松,就像亚历山大一世的鬓发那样向上翘起来,他从罗斯托夫的目光中深信不疑地看出,他的常礼服引人瞩目,于是流露出愉快的微笑,从房里走了出来。
8.But even if we assume that alexander i . , fifty years ago , was mistaken in his view of what was for the good of peoples , we can hardly help assuming that the historian , criticising alexander , will , after a certain lapse of time , prove to be also incorrect in his view of what is for the good of humanity
假定说,五十年前亚历山大一世对人类的幸福的看法是错误的,那么,当然也应该这样认为,指摘亚历山大的史学家对人类幸福的观点,在若干年之后,也将被认为是不正确的。
9.It is a charge brought against an historical personage standing at the highest possible pinnacle of human power , as it were , in the focus where all the rays of history concentrated their blinding light upon him ; a personage subjected to the strongest influences of intrigue , deceit , flattery , and self - deception , inseparable from power ; a personage who felt himself at every moment of his life responsible for all that was being done in europe ; and a personage , not an invented character , but a live creature , like any other man , with his own personal idiosyncrasies , and passions and impulses towards goodness , beauty , and truth
其实质在于:亚历山大一世是一个处于人类权力可能达到的顶峰就像是处于夺目的历史光辉在他身上聚成的焦点上的历史人物。像他这样的人物,理应受到伴随权力而来的阴谋欺诈阿谀自欺的世上最强有力的影响像他这样的人物,在他一生中的每时每刻都感到自己应对欧洲所发生的一切负责。这个人物不是凭空虚构的,而是有血有肉的活人。
Similar Words:
"亚历山大亚历山德罗维奇莫罗佐夫" Chinese translation, "亚历山大亚历山德罗维奇叶热夫斯基" Chinese translation, "亚历山大亚历山德罗维奇伊姆舍涅茨基" Chinese translation, "亚历山大叶夫根耶维奇鲍文" Chinese translation, "亚历山大叶夫谢耶维奇布劳恩施泰因" Chinese translation, "亚历山大一世 (俄国)" Chinese translation, "亚历山大一世 (苏格兰)" Chinese translation, "亚历山大一世岛" Chinese translation, "亚历山大医学杂志" Chinese translation, "亚历山大伊利因" Chinese translation