| 1. | In this way, they can make what was a wild country, all of the same dark hue, bright and variegated with corn and cattle . 这样做他们就可以把一个十分荒芜、一片黑色的地方改造成一个五谷丰登、牛羊成群、光明灿烂、丰富多彩的地方。 |
| 2. | The favorite pictures depict traditional subjects that include : bumper harvest of the five principal grains 描绘传统题材的年画是最受人欢迎的,如“五谷丰登” 。 |
| 3. | With this bridge , people are away from the flood and live a happy and easy life 使这里的当地百姓过得舒适、幸福、风调雨顺、五谷丰登。因此得到了平民百姓的庇护。 |
| 4. | I will save you from all your uncleanness . i will call for the grain and make it plentiful and will not bring famine upon you 29我必救你们脱离一切的污秽,也必命五谷丰登,不使你们遭遇饥荒。 |
| 5. | I will also save you from all your uncleannesses : and i will call for the corn , and will increase it , and lay no famine upon you 29我必救你们脱离一切的污秽,也必命五谷丰登,不使你们遭遇饥荒。 |
| 6. | " moreover , i will save you from all your uncleanness ; and i will call for the grain and multiply it , and i will not bring a famine on you 结36 : 29我必救你们脱离一切的污秽、也必命五谷丰登、不使你们遭遇饥荒。 |
| 7. | Kuzhazha means “ pray for a good havest ” in hani language . the people hold it for 3 to 5 days around june 24 after the transplanting 哈尼族的“苦扎扎”节“苦扎扎”在哈尼语中是“祈求五谷丰登”的意思。哈尼族人插完秧后,在六月二十四前后三五天举行“苦扎扎”节。 |
| 8. | There shall be an handful of corn in the earth upon the top of the mountains ; the fruit thereof shall shake like lebanon : and they of the city shall flourish like grass of the earth 愿地上五谷丰登,山顶上也都丰收;愿地上的果实茂盛,像黎巴嫩山的树林,愿城里的人繁衍,好像地上的青草。 |
| 9. | People always decorate and exaggerate with series folk custom and multicolored fireworks to bid farewell to the old year and welcome the chinese lunar new year , longer for abundant grain harvest , and celebrate joyfully for the peaceful country and contented people 辞旧迎新,企盼五谷丰登、欢庆国泰民安,都要用一系列民俗要素和它多彩多姿的烟花表现形式加以装点和渲染。 |