| 1. | They were genuine country girls, unaccustomed to many eyes . 她们是真正的乡村姑娘,不习惯于让许多人注视。 |
| 2. | I was hence allowing "the cream of my subject" to be skimmed off . 我这等于让人把“我的题目中的精华”撇了去。 |
| 3. | Have you talked to mr . mayer about letting you do jane eyre 你和梅尔先生谈过关于让你演简爱的事情了吗? |
| 4. | Have you taiked to mr . mayer about ietting you do jane eyre 你和梅尔先生谈过关于让你演简爱的事情了吗? |
| 5. | This equates to dreams made manifest and experienced for the pleasure of it 这等同于让梦想显化并愉快地去体验它! |
| 6. | When i was growing up , i was embarrassed to be seen with my father 在我成长的过程中,我一直羞于让别人看见的和父亲在一起。 |
| 7. | I would rather see this kind of question answered in mainstream newspapers and broadcasts 我倾向于让主流报纸和广播来回答这问题。 |
| 8. | But i would prefer if spark allowed a more ebnf - style grammar expression like this 不过我更倾向于让spark允许使用更类似于ebnf风格的语法表达式,如下所示: |
| 9. | Jackson is inclined to start lamar odom if the forward is cleared to play for friday ' s game against minnesota 如果喇嘛可以参加周五和森林狼的比赛,禅师倒是倾向于让他首发。 |
| 10. | Russia and china still oppose sanctions , preferring instead for the international atomic energy agency to handle the issue 俄罗斯和中国仍然反对制裁,倾向于让国际原子能机构来处理这个问题。 |