Chinese translation for "中国诗人"
|
- chinese poets
Related Translations:
诗人传: lives of poetsthe lives of great poets 海角诗人: a poet from the sea
- Example Sentences:
| 1. | Winter also had become acquainted with a chinese poet-scholar wen yi-to, in the united states for treatment of a lung ailment . 温德还结识了到美国来治肺病的中国诗人学者闻一多。 | | 2. | Feeling realizatkion the unique mode of aesthetic thinking of chinese poets 中国诗人审美思维的独特方式 | | 3. | The formations line much of the li river and have inspired chinese poets and artists for centuries 它们沿着漓江坐落,激发了数个世纪来的中国诗人和艺术家们的灵感。 | | 4. | I shall have to present a view of life as chinese poets and scholars evaluated it with their common sense , their realism and their sense of poetry 我有一种抒发对生活和事物情感的渴望,就如同中国诗人和学者通过他们的生活,现实主义和诗歌气质来表达自己的感情 | | 5. | Influenced by christian culture , after may fourth movement , chinese poets tried to adopt christian ideas and images and input modern consciousness and connotation into chinese new poetry 摘要受基督教文化影响,从五四时期开始,中国诗人就在诗歌中尝试采用基督教观念和意象,为新诗输入新的意识与内涵。 | | 6. | I was attracted by the spiritual atmosphere of your booth , a chinese poet now living in the netherlands said to the fellow initiates . from a distance , i could sense something extraordinary about your exhibition area 其中一位旅居荷兰的中国诗人对同修说:我是被你们摊位的灵性气氛吸引而来,我从远处就觉察到你们这里非同一般。 | | 7. | In the light of the chinese poets ' acceptance of christianity in different periods , this paper mainly inquires into the expression of christian culture in modern chinese poetry in four aspects : consciousness of love , consciousness of confession , idea of salvation and self - salvation , and analyzes the significance that the new dimensions are brought to chinese new poetry 结合不同时期基督教被中国诗人接受的情况,该文主要从爱的意识、忏悔意识、救世观念和自我救赎4个方面探讨了基督教文化在中国现代诗歌中的表达,并分析了由此而给中国现代诗歌带来的新维度及其具有的意义。 |
- Similar Words:
- "中国施压" Chinese translation, "中国湿地保护行动计划" Chinese translation, "中国诗词" Chinese translation, "中国诗歌" Chinese translation, "中国诗话词话研究" Chinese translation, "中国诗学" Chinese translation, "中国十大笛子名家名曲" Chinese translation, "中国十大二胡名家名曲" Chinese translation, "中国十大风景" Chinese translation, "中国十大古琴名家名曲" Chinese translation
|
|
|