| 1. | From wudang to liming an experiment of a chinese architect ' s practice 从乌当到黎明一个中国建筑师的职业平台建构实验 |
| 2. | But do you guys know that this kind of space have been reproduced thousands of times in current china 探索传统与现代的结合,我想是所有中国建筑师的责任之一。 |
| 3. | The question of reality does not bother him , as soon as he ceases to be in the garden , and begins to live in the picture 欧洲景观建筑师对植物的滥用,中国建筑师都给了园林里的房子。 |
| 4. | Whatever it fantasies the european landscape architect lavishes upon plants , the chinese reserves for his garden buildings 欧洲景观建筑师对植物的滥用,中国建筑师都给了园林里的房子。 |
| 5. | At that time , the chinese architects had studied abroad , or had the education which influenced by europe and america idea 当时中国建筑师们,其教育背景或留学欧美,或受欧美建筑教育影响。 |
| 6. | Dr chen also saw through the establishment of hong kong s library system serving all parts of the territory , and museums from history and the arts to science and space 陈博士右六当年以市政总署助理署长身分向访港的中国建筑师和工程师介绍大会堂音乐厅的设施。 |
| 7. | The chinese vernacular architecture is the treasure of the chinese nationality , the national soul for architects and the cultural heritage and the root to have the inexhaustible creative power as well 中国乡土建筑是中华民族的瑰宝;是建筑师进行创作取之不尽的文化遗产和沃土,是中国建筑师的民族魂。 |
| 8. | As one of the 18 chinese participating archtects ( firms ) , liang jingyu and gu wei from approach architecture studio will be in rotterdam attending the openning of the exhibtion 作为参展的十八位中国建筑师(事务所)之一,场域建筑主持建筑师-梁井宇、合伙人建筑师-谷巍,将赴荷兰鹿特丹参加该展览的开幕式。 |
| 9. | Abstract : the chinese vernacular architecture is the treasure of the chinese nationality , the national soul for architects and the cultural heritage and the root to have the inexhaustible creative power as well 文摘:中国乡土建筑是中华民族的瑰宝;是建筑师进行创作取之不尽的文化遗产和沃土,是中国建筑师的民族魂。 |