Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "世态" in Chinese

Chinese translation for "世态"

[ shìtài ] 
the ways of the world 短语和例子


Related Translations:
世态人情:  the ways of the world
世态喜剧:  comedy of manners
炎凉世态:  the aspect of worldly affairs
Example Sentences:
1.He was always jovial and gay, contented with himself and with the world at large .
他总是兴高采烈,快快活活,自满自足,也满足于世态民风。
2.For ching hai s early return i await . the world has changed and i am wearied , but ching hai have i yet to meet
寄千份无尽挚情望清海早回返世态变迁万厌倦清海宛容犹未见
3.The rebel troops have taken camp chapultepec and are using it as a staging area for their activities in the region
他们的出现已经严重地影响了部队对墨西哥总统的忠诚度,世态危机!
4." ways of worlds " is the representative work of post - war japanese well - known writer olidasakunosiki , which is characteristic of typical hooligan literature
摘要《世态》是战后日本著名作家织田作之助的代表作。
5.These two works reflect not only their similar attitudes on people ' s life hut also their different concepts on saving the society
这两篇作品体现了鲁迅与斯威夫特对民众生命态度的相似,也反映了他们救世态度的不同。
6.My co - worker is the oldest child in the family . he always leaves work on time on friday night because we all know that friday dinner with dad is very important
同事的父亲是一位独立和爱家的长辈。我的同事是家中的长兄,从我们的常谈中?我想象到他父亲对他处世态度影响性。
7.Rinpoche is very open and modern thereby having many students in different parts of the world . in malaysia alone he has over 1 , 000 students and friends . he has been traveling and teaching in malaysia for over eight years
仁波切思想开通了解世态时趋及曾在西洋文化中成长,因此在世界各地都有很多的学生,单是在马来西亚他就有1000名学生和朋友。
8.Au sujet de la culture , les points de vue relativement unanimes d ' un grand nombre de specialistes en gestion sont les suivants : la culture est le mode de vie et les manieres de 1 ' observation du monde
譬如心理状态、思维方式、社会习惯、人情世态、行为准则等。在一定的文化影响下所形成的人们的态度、类型、价值观、准则等,决定了该人群总体的行为方向。
9.In junior high he was granted a few precious minutes at the end of each school day to do stand - up routines for his classmates provided , of course , that he kept a lid on it the rest of the day
少年时的金凯瑞只能放弃读书而帮助家庭维持生活现实使他看清了世态的炎凉。 15岁时他在父亲的帮助下在多伦多一家喜剧俱乐部表演后来来到洛杉矶参加了“滑稽商店”的演出。
10.Chang ' s fiction and the traditional panoramic fictions share a common interest on the practical and psychological state of chinese people ' s existence , as they all took a pessimistic view on their decadent eras , drawing the conclusion that the world is of nihility
她的小说与世情小说的契合之处在于共通的对于世态人情的兴趣,同时,由于对末世的绝望和对人性的悲观,它们都得出了世情虚无的结论。
Similar Words:
"世俗智" Chinese translation, "世俗主义" Chinese translation, "世俗谛" Chinese translation, "世所仅见" Chinese translation, "世所周知的" Chinese translation, "世态人情" Chinese translation, "世态喜剧" Chinese translation, "世态炎凉" Chinese translation, "世天劫" Chinese translation, "世田" Chinese translation