Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "不适航" in Chinese

Chinese translation for "不适航"

u eaworthine
unairworthy
unseaworthiness


Related Translations:
不适:  discomfort; trouble; unwell; indisposed; out of sorts; malaise 短语和例子略感不适 feel a bit unwell; 全身不适 general malaise; 胃部不适 have a stomach upset
不适定性:  ill-posedness
不适级:  uncomfortable level
胃肠不适:  gastrointestinal upset
腹部不适:  abdominal discomfortepigastric discomfortepigastric discomfrot
感到身体不适:  feel indisposedfeel not quite the thing
不适当态度:  attitude of inadequacy
使不适用:  disable
不适当管理:  inept management
不适当的:  improperinadequateinappropriateinaptincompetentincongruousindisposedineffectiveineligibleineptinexpedientinfelicitousinopportuneinsufficientmalaproposnot suitable forout of placeoutofplace
Example Sentences:
1.2 the underwriters waive any breach of the implied warranties of seaworthiness of the ship and fitness of the ship to carry the subject - matter insured to destination , unless the assured or their servants are privy to such unseaworthiness or unfitness
保险人放弃运载保险标的至目的港的船舶不得违反船舶适航和适运的任何默示保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。
2.2 the underwriters waive any breach of the implied warranties of seaworthiness of the ship and fitness of the ship to carry the subject - matter insured to destination , unless the assured or their servants are privy to such unseaworthiness or unfitness
保险人放弃运载保险标的至目的港的船舶不得违反船舶适航和适运的任何默示保证,除非被保险人或其雇员对此种不适航或不适运有私谋。
3.In a time policy there is no implied warranty that the ship shall be seaworthy at any stage of the adventure , but where , with the private of the assured , the ship is sent to sea in an unseaworthy state , the insurer is not liable for any loss attributable to unseaworthiness
在船舶定期保险单中,不存在船舶在海上冒险的任何阶段应当适航的默示保证,但若被保险人私谋,将处于不适航状态下的船舶派出海,保险人对可归因于不适航的任何损失不负责任。
4.It says deficiencies of management system , including ( but not limited ) company management system for safe operations and maritime safety administration system , is the root cause of accident causation . it causes crew " s quality deficiencies , unfitness of cargo , and dangerous navigation circumstances , which further more cause unsafe behavior of crew members , unsafe condition of ship and cargo onboard , and / or high risks of circumstances , that lead to undesired event ( s ) . those may or may not result in initial loss , depending on circumstances
该理论认为,包括航运公司船舶管理体系和海事机构监督管理体系缺陷在内的管理缺陷是水上交通事故发生的根本原因,它产生船员的素质缺陷、船舶不适航和货物不适运、以及航行环境的不良,进而造成船员的不安全行为、船舶、货物的不安全状态和或不安全的航行环境,因此造成事故的发生,产生初始损失,如由于应急措施不当,则导致最终损失。
Similar Words:
"不适定性问题" Chinese translation, "不适度" Chinese translation, "不适飞行天气" Chinese translation, "不适感" Chinese translation, "不适感减轻指数" Chinese translation, "不适航船舶" Chinese translation, "不适航的" Chinese translation, "不适航的船" Chinese translation, "不适航情况" Chinese translation, "不适航性" Chinese translation