Chinese translation for "不愿面对的真相"
|
- an inconvenient truth
frail grason the big picture
Related Translations:
不愿错过: i don’t want to miss a thing 不愿错失: i don't want to miss a thing 不愿孤寂: nobody wants to be lonely 而不愿: had/would rather…than 不愿失去: i don't want to miss a thing 不愿面对现实: were unwilling to face reality 侗而不愿: ignorant but not simple
- Example Sentences:
| 1. | An inconvenient truth , al gore ' s presentation - style documentary , has probably done more to raise awareness about climate change than , well , anything 一部以高尔的演讲为基础的纪录片《不愿面对的真相》 ,或许已经提高了世人对气候变迁的认知胜过其他作用。 | | 2. | In the eight months since al gore ' s global - warming wake - up call , " an inconvenient truth , " was released , the documentary film marketplace has exploded with backers like hecht 自从高尔提醒世人注意气候暖化的影片不愿面对的真相发行八个月以来,纪录片市场已被海克特这类支持者塞爆。 |
- Similar Words:
- "不愿见人" Chinese translation, "不愿接受新思想的" Chinese translation, "不愿离群的" Chinese translation, "不愿理睬某人" Chinese translation, "不愿勉强的" Chinese translation, "不愿面对现实" Chinese translation, "不愿明天去" Chinese translation, "不愿抛头露面" Chinese translation, "不愿披露姓名的人士" Chinese translation, "不愿倾听意见者最聋" Chinese translation
|
|
|