Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "三伏天" in Chinese

Chinese translation for "三伏天"

[ sānfútiān ]
dog days

Related Translations:
三伏:  1.(初、中、末伏的总称) the three periods of the hot season 短语和例子三伏天 dog days2.(末伏) the last of the three periods of the hot season
三伏特表法:  three-voltmeter
三伏特计法:  three voltmeter method
冬练三九夏练三伏:  carry out training in the coldest and the hottest parts of the year
冷练三九热练三伏:  a man must train in the coldest winter and the hottest summer
Example Sentences:
1.I don ' t know how i went through those dog days
我不知道怎样度过三伏天
2.The dog days will arrive soon . we had better install an air - conditioner
三伏天快要来了,我们最好安装一部分冷气机。
3.Clinical study on effect of acupoint sticking of xiaochuangao in dog - days in preventing and treating asthma in remission stage
三伏天穴位贴敷防治支气管哮喘的临床观察
4.Observation of 102 cases of allergic rhinitis treated by point application combined with quot; yiqi jianbi decoction quot; in the dog - days
三伏天穴位敷贴配合益气健鼻汤治疗过敏性鼻炎102例
5.In the future , more efforts should be put into evidence - based study in order to verify the scientific effectiveness of sanfujin tianjin therapy
未来应多从事相关研究,以验证三伏天灸疗法之科学性成效。
6.The dog days of summer in the nation ' s capital . it ' s hot . it ' s humid . there is gotta be a better way to see washington than this . how about this
首都华盛顿的一个三伏天,酷热且潮湿。要逛华盛顿还有更好的法子,这个如何?
7.Sanfujin tianjin therapy , a special chinese herbal moxibustion of surgical treatments , contributes to the prevention of disease by nurturing yang in spring and summer and treating winter diseases in summer
三伏天灸疗法为中医独创的外治疗法,根据中医的春夏养阳、冬病夏治理论,利用三伏天发热气候,在人体的特定穴位上敷贴中药,以达到预防或减缓疾病的效果。
8.It has to hearten his rockets bosses - - who preside over a franchise that also has failed to win a single playoff series in that same decade - long span - - to hear mcgrady speak optimistically about the future so soon after such a grave disappointment
上赛季的沮丧还未散尽,就能听到麦迪信心满满地发出对球队未来的憧憬,应该是给同病相怜的火箭队老板们在三伏天里灌了杯酸梅汤。
9.Why , maidy he frequently , with unconscious irony , gave her this pet name , the prettiest milker i ve got in my dairy ; you mustn t get so fagged as this at the first breath of summer weather , or we shall be finely put to for want of ee by dog - days , shan t we , mr clare
“哟,我的大小姐”他经常这样亲切地称呼她,却不知道对她正是一种讽刺, “你是我们奶牛场最漂亮的挤奶姑娘了夏天的天气才刚刚开始,你就困乏成这个样子,要是到了三伏天,你就不能在这儿住了,那时候我们就遭殃了。
Similar Words:
"三氟羟草醚" Chinese translation, "三氟羧草醚" Chinese translation, "三伏" Chinese translation, "三伏特表法" Chinese translation, "三伏特计法" Chinese translation, "三伏天,盛暑" Chinese translation, "三浮筒式水上飞机" Chinese translation, "三浮子式浪高仪" Chinese translation, "三福" Chinese translation, "三福大厦" Chinese translation