Ah! how cheerfully we consign ourselves to perdition ! 啊!我们是多么欢欢喜喜地使自己沦于万劫不复的境地啊!
2.
His compassion foryou will be his undoing 他对你的同情心会让他万劫不复
3.
One wrong move , and i ' ll drown ya 哪怕是走错一步,我也会万劫不复
4.
The agony he endured in these few days was certainly beyond our imagination 他那万劫不复的心情,恐怕非我们所能感受。
5.
He was damned to perdition 他万劫不复。
6.
The agony he endured in these few days was certainly beyond our imagination 他那万劫不复的心情,恐怕非我们所能感受。
7.
Call my name and save me from the dark . save me from the nothing i ' ve become 请在我坠落的黑暗中呼唤我,把我从万劫不复中解救
8.
Everywhere he went he was told that this was a land cursed by the devil and that things were going to get worse for all eternity 每到一处就会有人告诉戴夫,这是一个遭到魔鬼诅咒的地方,一切都会越来越糟,永生永世,万劫不复。
9.
People often fell into snare and fell into a situation that can never be recovered , due to their own desires . so we say : desire is the source of all sins 人们常常因为自己的欲望而坠入网罗,坠入万劫不复的境地。所以,欲望是众罪之源。
10.
I car d not to drive a nail , or chop a stick of wood now , for fear the noise i should make should be heard ; much less would i fire a gun , for the same reason ; and above all , i was intollerably uneasy at making any fire , least the smoke which is visible at a great distance in the day should betray me ; and for this reason i remov d that part of my business which requir d fire ; such as burning of pots , and pipes , etc . into my new apartment in the woods , where after i had been some time , i found to my unspeakable consolation , a meer natural cave in the earth , which went in a vast way , and where , i dare say , no savage , had he been at the mouth of it , would be so hardy as to venture in , nor indeed , would any man else ; but one who like me , wanted nothing so much as a safe retreat 结果,后来的事实证明,如果我们当初走了我们自己想走的路,或者走了我们心目中认为应该走的路,我们则早已陷于万劫不复的境地。反复思索之后,我自己定下了一条规矩:每当自己心里出现这种神秘的暗示或冲动,指示我应做什么或不应做什么,我就坚决服从这种神秘的指示,尽管我不知道为什么该这么做或该这么走,我知道的只是心里的这种暗示或冲动。在我一生中,可以找出许许多多这样的例子,由于我遵循了这种暗示或冲动而获得了成功,尤其是我流落到这个倒霉的荒岛上以后的生活,更证明了这一点。