Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "一个情节" in Chinese

Chinese translation for "一个情节"

the three unities

Related Translations:
情节:  1.(内容) plot; story 短语和例子动人的情节 fascinating story; 过分渲染情节的闹剧 a lurid melodrama; 几乎没有什么情节的小说 a novel almost without plot; 情节紧凑 a tightknit plot; 情节曲折。 the details are intricate. 这出戏情节平淡。 the
一段情节:  episode
情节电影:  action film
编造情节:  invent a story create out of the imagination
情节影片:  action film
情节突变:  peripeteia
次要情节:  subplotunderplot
详细情节:  particular
法定情节:  statutory circumstances
情节曲折:  the details are intricate
Example Sentences:
1.I just like to watch this movie although i had been watching it for so many times
也就是因为一个十分刻骨铭心的结局,令我对这部至今已将近20年的电影的每一个情节念念不忘。
2.The final episode involves all the characters in a dreamlike sequence that brings their lives full circle
在最后一个情节里,所有角色都复活了,在一个梦幻般的故事中完成了他们整个生命的轮回绽放。
3.When a fact appears to be opposed to a long train of deductions , it invariably proves to be capable of bearing some other interpretation
如果一个情节似乎和一系列的推论相矛盾,那么,这个情节必定有其他某种解释方法。
4.One of the most interesting moments in " pride and prejudice " comes when elizabeth reluctantly visits darcy ' s home , and perceives the high respect in which he is held by everyone around him
《傲慢与偏见》中最有趣的一个情节是当伊丽莎白不情愿地拜访达西先生家时,感到他受到身边每个人的极度尊敬。
5.There is a point in the story when adam and eve have eaten the apple and the beauty of creation collapses . after the fall , all of the light and sound and beauty of this place turns to deadness
故事随之展开,在里面有一个情节,当亚当和夏娃犯了错,世界的屋顶塌下来所有光声音,这地方的美丽都变成死亡。
6.My honey : i ' d like to talk to you . i guess we have the same wavelength . missing you terribly all the time , i hope you to be here at this moment
还有一个情节:过年给奶奶过生日那天,我的二婶正好从窝棚前面的路上走过。我看到她一直没有向我们这里看,而我的姑姑姑父们,也都装作没有看到她。闹到今天这个样子,二婶或许会后悔的吧。
7.She put down the letter , weighed every circumstance with what she meant to be impartiality - deliberated on the probability of each statement - but with little success . on both sides it was only assertion
她放下那封信,把每一个情节不偏不倚地推敲了一下,把信中每一句话都仔仔细细考虑了一下,看看是否真有其事,可是这样做也毫无用处。
8.The focalization person nick carraway is not only the narrator of the story but also an important character in the story , which shortens the distance between narrator sad story , and moreover , it has distinctive advantage of information control and feelings adjusting
聚焦人物尼克?卡罗威既是故事的讲述者又是故事中关键人物,这样的设计拉近了叙述者与故事的距离,且在信息控制与距离调节方面具有独特的优势,从而一波三折地表述了一个情节简单的故事。
9.Manon lescaut is a truly touching story every detail of which is familiar to me and yet , whenever i hold a copy in my hand , an instinctive feeling for it draws me on . i open it and for the hundredth time i live again with the abbe prevost s heroine . now , his heroine is so lifelike that i feel that i have met her
当然,玛侬莱斯科是一个动人的故事,我虽然熟悉故事里每一个情节,可是不论什么时候,只要手头有这本书,我对这本书的感情总是吸引着我,我打开书本,普莱服神父塑造的女主人公似乎又在眼前,这种情况几乎反复一百多次了。
Similar Words:
"一个青年艺术家的肖像" Chinese translation, "一个轻浮而无头脑的女人" Chinese translation, "一个清白罪人的忏悔" Chinese translation, "一个清冷的秋夜" Chinese translation, "一个晴天" Chinese translation, "一个情人还是朋友" Chinese translation, "一个请求" Chinese translation, "一个秋天的下午" Chinese translation, "一个球的比赛" Chinese translation, "一个球迷" Chinese translation