Chinese translation for "vileness"
|
- 讨厌
Related Translations:
- Example Sentences:
| 1. | There was as yet no gutter journalism to tell the world of the vileness of the conspicuous and successful . 当时还没有迎合低级趣味的报刊来向社会披露那些出名的,有成就的人所作的坏事。 | | 2. | My god , grant me that in his presence i may see more clearly my own vileness and act so that it may be profitable to him too 我的天啊,让我在他面前更多地看见我的行为,这样做,目的是要他从中获得裨益。 | | 3. | With st . paul , i acknowledge myself the chiefest of sinners ; but i do not suffer this sense of my personal vileness to daunt me 保尔相比,我承认自己是最大的罪人。但我不允许这种个人的罪恶感使自己畏缩不前。 | | 4. | But he gave no sign . he became immensely wary , for he was wise with knowledge of the low cunning and foul vileness of his kind 血淋漓地流了下来,但他没动声色只是非常警觉了,因为他头脑聪明,深知自己这类人的狡猾与肮脏卑鄙。 | | 5. | Therefore the lord will take no pleasure in the young men , nor will he pity the fatherless and widows , for everyone is ungodly and wicked , every mouth speaks vileness 17 [和合]所以主必不喜21悦他们的少年人,也不怜恤他们的孤儿寡妇,因为各人是亵渎的,是行22恶的,并且各人的口都说愚妄的话。 | | 6. | She crossed herself , bowed to the ground , and when she did not follow , simply prayed to god to forgive her everything , everything , and to have mercy on her , in horror at her own vileness 她划十字,鞠躬,当她对自己卑劣的行为感到恐惧和不明白时,只求上帝原谅她宽恕她的一切,对她大发慈悲。 | | 7. | [ niv ] therefore the lord will take no pleasure in the young men , nor will he pity the fatherless and widows , for everyone is ungodly and wicked , every mouth speaks vileness 17 [和合]所以主必不喜21悦他们的少年人,也不怜恤他们的孤儿寡妇,因为各人是亵渎的,是行22恶的,并且各人的口都说愚妄的话。 | | 8. | My god , if thy forsaking me is thy doing , then thy will be done ; but if i am myself the cause , teach me what i am to do . i perish from my vileness as though thou wast utterly forsaking me 我的天,如果你把我抛弃,这是你所采取的行动,那就听你的便吧,如果我自己招致不幸,那么就请你指教,我该怎么办。 | | 9. | " hester prynne , " said the clergyman , " i have striven with my young brother here , under whose preaching of the word you have been privileged to sit " - here mr . wilson laid his hand on the shoulder of a pale young man beside him - " i have sought , i say , to persuade this godly youth , that he should deal with you , here in the face of heaven , and before these wise and upright rulers , and in hearing of all the people , as touching the vileness and blackness of your sin “海丝特白兰, ”那牧师说道, “我已经同我这里这位年轻的兄弟争论过,而你正是有幸坐听他布道的, ”此时威尔逊先生把手放在身边一个脸色苍白的年轻人的肩头“我说,我曾经试图说服这位虔诚的青年,要由他面对苍天,在这些英明而正直的长官面前,在全体人民的旁听之下,来处理你的问题,触及你罪孽中邪恶而阴暗的一面。 |
- Similar Words:
- "vilemsson" Chinese translation, "vilen" Chinese translation, "vilena" Chinese translation, "vilenchik" Chinese translation, "vilendecic" Chinese translation, "vileneuve sur lot" Chinese translation, "vileneuve-sur-lot" Chinese translation, "vilenica" Chinese translation, "vilenin" Chinese translation, "vilenina" Chinese translation
|
|
|