| 1. | She was depending for her enjoyment upon the vances 她把自己的乐趣寄托在万斯夫妇的身上。 |
| 2. | There were twelve families here , respectable enough , but nothing like the vances 这里住着十二户人家,都是很体面的人,但是远不及万斯夫妇。 |
| 3. | The vances could travel , they could do the things worth doing , and here she was 万斯夫妇可以旅行,他们可以做些值得做的事情,而她却呆在这里。 |
| 4. | Carrie followed up this desultory conversation with occasional interruptions from the vances 嘉莉继续这样随便地谈着,万斯夫妇偶尔也插上几句。 |
| 5. | One afternoon they met at the vances accidentally , and began a very friendly conversation 一天下午,他们偶然在万斯家相遇,便很亲热地谈起话来。 |
| 6. | He called once upon the vances , but she only heard about it through the young wife 他来拜访过万斯夫妇一次,但她只是从那位年轻的太太那里听说了这事。 |
| 7. | Both flats were good to look upon , though that of the vances tended somewhat more to the luxurious 两家的公寓看上去都不错,不过万斯家布置得更加豪华。 |
| 8. | Hurstwood s gloom over the slight decrease in profits and the departure of the vances came together 赫斯渥对赢利减少的忧虑和万斯夫妇的离开,是同时发生的。 |
| 9. | Everything about poverty was terrible . she wished she knew a way out . her recent experiences with the vances had wholly unfitted her to view her own state with complacence 她多么希望自己能找到一条出路埃最近和万斯夫妇一起的一些经历,使得她完全不能以自满的心情来看待自己的处境了。 |
| 10. | The vances , who had been back in the city ever since christmas , had not forgotten carrie ; but they , or rather mrs . vance , had never called on her , for the very simple reason that carrie had never sent her address 圣诞节一过,万斯夫妇就回到了纽约,他们没有忘记嘉莉。但是他们,或者更确切地说,万斯太太却从未去拜访过她,原因很简单,嘉莉没有写信告知自己的地址。 |