Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "stopp" in Chinese

Chinese translation for "stopp"

施托普
斯托普
Example Sentences:
1.His mouth is stopp ' d
他的嘴已经闭住
2.Nothing can stopp dc at this moment to insanely cut his blood vessels because of his fearsome hallucination
现在没有什么能阻止dc疯狂的切开自己的血管,因为他看到了可怕的幻觉。
3.Alas , my liege , my wife is dead to - night ; grief of my son ' s exile hath stopp ' d her breath : what further woe conspires against mine age
唉!殿下,我的妻子因为悲伤小儿的远逐,已经在昨天晚上去世了;还有什么祸事要来跟我这老头子作对呢?
4.When we had fir d our second volley of our fusees , we thought they stopp d a little , and hop d they would have gone off ; but it was but a moment ; for others came forward again ; so we fir d two volleys of our pistols , and i believe in these four firings , we had kill d seventeen or eighteen of them , and lam d twice as many ; yet they came on again
于是我们马上冲到那二十多只受伤狼跟前它们已跑不动了,只是在地上挣扎。我们拿起刀乱砍乱杀。正如我们所预期的那样,这办法果然很奏效,因为那些逃跑的狼听到它们同伴的惨叫声,知道事情不妙,就吓得跑远了,而且再也没有回来。
5.In this distress , the wind still blowing very hard , one of our men early in the morning , cry d out , land ; and we had no sooner run out of the cabbin to look out in hopes of seeing where abouts in the world we were ; but the ship struck upon a sand , and in a moment her motion being so stopp d , the sea broke over her in such a manner , that we expected we should all have perish d immediately , and we were immediately driven into our close quarters to shelter us the very foam and sprye of the sea
我们知道,我们的船已支持不了几分钟了,随时都可能被撞成碎片,除非出现奇迹,风势会突然停息。总之,我们大家坐在一起,面面相觑,时刻等待着死亡的来临,准备去另一个世界,因为,在这个世界上,我们已无能为力了。这时,船没有像我们所担心的那样被撞得粉碎,同时风势也渐渐减弱,使我们稍感安慰。
6.But while we were considering this , there came in four french gentlemen , who having been stopp d on the french side of the passes , as we were on the spanish , had found out a guide , who traversing the country near the head of languedoc , had brought them over the mountains by such ways , that they were not much incommoded with the snow ; and where they met with snow in any quantity , they said it was frozen hard enough to bear them and their horses
正当我们在考虑另寻出路时,忽然来了四位法国绅士。他们曾经在法国境内的山路上被雪所阻,正像我们在这儿西班牙境内的山路上被雪所阻一样。但是,他们后来找到了一个向导,带他们绕过朗格多附近的山区,一路上没碰到什么大雪即使在雪最多的地方,据他们说也冻得很硬,人和马通行是不成问题的。
7.I know not what it was , but something shock d my mind at that thought , and i durst not speak the words : how canst thou be such a hypocrite , said i , even audibly to pretend to be thankful for a condition , which however thou mav st endeavour to be contented with , thou would st rather pray heartily to be deliver d from ; so i stopp d there : but though i could not say , i thank d god for being there ; yet i sincerely gave thanks to god for opening my eyes , by whatever afflicting providences , to see the former condition of my life , and to mourn for my wickedness , and repent
你是在假装对自己的处境表示感激,因为你一面对目前的处境表示满足,一面却恨不得恳求上帝,把你从这里拯救出来。 "于是,我不再说话了。事实上,我虽然不能说我感谢上帝把我带到这儿来,但我还是要衷心感谢上帝,因为他用种种灾难折磨我,使我睁开眼睛,看清了我过去的生活,并为自己的罪恶而感到悲痛和后悔。
8.That perhaps they would all fire a volley again , to endeavour to make their fellows hear , and that we should all sally upon them , just at the juncture when their pieces were all discharg d , and they would certainly yield , and we should have them without bloodshed : i lik d the proposal , provided it was done while we heard , when they were presently stopp d by the creek , where the water being up , they could not get over , and call d for the boat to come up , and set them over , as indeed i expected
我命令星期五和那位大副越过小河往西走,一直走到那批野人押着星期五登陆的地方,并叫他们在半英里外的那片高地上,尽量大声叫喊,一直喊到让那些水手听见为止。我又交待他们,在听到那些水手回答之后,再回叫几声,然后不要让他们看见,兜上一个大圈子,一面叫着,一面应着,尽可能把他们引往小岛深处。然后,再按照我指定的路线迂回到我这边来。
9.While we were thus preparing our designs , and had first , by main strength heav d the boat up upon the beach , so high that the tide would not fleet her off at high - water - mark ; and besides , had broke a hole in her bottom , too big to be quickly stopp d , and were sat down musing what we should do ; we heard the ship fire a gun , and saw her make a waft with her antient , as a signal for the boat to come on board ; but no boat stirr d ; and they fir d several times , making other signals for the boat
首先,我们竭尽全力,把小船推到较高的沙滩上。这样,即使潮水上涨,也不致把船浮起来何况,我们已在船底凿了个大洞,短时间内无法把洞补好。正当我们坐在地上,寻思着下一步计划时,只听见大船上放了一枪,并且摇动旗帜发出信号,叫小船回去。
10.The bear soon came to the tree , and we follow d at a distance ; the first thing he did , he stopp d at the gun , smelt to it , but let it lye , and up he scrambles into the tree , climbing like a cat , though so monstrously heavy : i was amazed at the folly , as i thought it , of my man , and could not for my life see any thing to laugh at yet , till seeing the bear get up the tree , we all rod nearer to him
它沿着树枝向外爬,越向外爬,树枝就越细越软。 "哈, "星期五对我们说, "现在你们看我教熊跳舞。 "于是他在那支树枝上大跳大摇,弄得那熊摇摇欲坠,只好站住不动,并开始往后回顾,看看怎样能爬回去。
Similar Words:
"stopover" Chinese translation, "stopover point" Chinese translation, "stopover satellite station" Chinese translation, "stopover stopover" Chinese translation, "stopover中途停留" Chinese translation, "stoppa" Chinese translation, "stoppable rotor" Chinese translation, "stoppable rotor conversion" Chinese translation, "stoppacciaro" Chinese translation, "stoppaccioli" Chinese translation