| 1. | So don ' t go anywhere , folks . the schadenfreude is about to begin 不要走开,好戏正在开场 |
| 2. | But no schadenfreude exists in japan 但这并不是日本人的幸灾乐祸。 |
| 3. | Such is the conclusion reached by scientists at university college london in what they say is the first neuroscientific ( 1 ) evidence of schadenfreude 伦敦尤尼弗斯特大学科学家从神经学方面证实:男性比女性更容易幸灾乐祸。 |
| 4. | Germans have a word for it - schadenfreude - and when it comes to getting pleasure from someone else ' s misfortune , men seem to enjoy it more than women 英国科学家最新公布的一份研究报告指出,当目睹他人遭受痛苦时,男人比女人显得更加幸灾乐祸。 |
| 5. | Germans have a word for it - - schadenfreude - - and when it comes to getting pleasure from someone else ' s misfortune , men seem to enjoy it more than women 英国科学家最新公布的一份研究报告指出,当目睹他人遭受痛苦时,男人比女人显得更加幸灾乐祸。 |
| 6. | Such is the conclusion reached by scientists at university college london in what they say is the first neuroscientific evidence of schadenfreude 据路透社1月18日报道,得出上述结论的英国大学研究人员表示,这是“幸灾乐祸”第一次有了来自神经科学方面的证据。 |
| 7. | Although britons are too good - natured to indulge in anything as teutonic as schadenfreude , they might be forgiven for a small smirk at the troubles of their old rivals 虽然根据英国人的本性,他们太容易沉浸在日尔曼语里所谓的“幸灾乐祸”之中,但他们也会因为对着老劲敌遇到困难时的一丝坏笑而被原谅。 |
| 8. | Although britons are too good - natured to indulge in anything as teutonic as schadenfreude , they might be forgiven for a small smirk at the troubles of their old rivals 英国人非常好脾气,他们不会像日耳曼人那样兴灾乐祸,但是,如果他们对于一直以来的对手遭遇了麻烦进行了一下小小的嘲笑,应该也是可以被原谅的吧。 |