Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "provisio" in Chinese

Chinese translation for "provisio"

条款

Related Translations:
wet provisio:  湿副食品
return provisio:  对返还的规定
contractual provisio:  合同条款
entrenched provisio:  特别维护条款
under provisio of:  依据……条款
a ropriation provisio:  拨款条例
united states ecial provisio:  美国特别301条款
according to marriage law provisio:  根据婚姻法的规定
Example Sentences:
1.These trade terms co isted of short a reviatio for lengthy contract provisio
这些贸易术语由代表冗长合同条款的简短缩写构成。
2.These can be used as the starting point for drafting the contract or as checklists of typical provisio and wording to include in the contract
起草合同时,你可以把这些范本当做原始资料,利用其中某些典型的条款和措词。
3.Gatt was ad hoc and provisional . the general agreement was never ratified in member ' s parliaments , and it contained no provisio for the creation of an organization
关贸总协定是临时的。从未得到成员立法机构的批准,也未包括创立一个机构的条款。
4.Article 7 ministry of commerce should give a hearing on the punishment on corre onding foreign trade manager ' s behaviour of writing export invoice at a lower price in accordance with the provisio of administrative punishment law
第七条商务部对相关对外贸易经营者低开出口发票行为的处罚进行听证的,应当遵照《行政处罚法》的规定。
5.The information disclosure file at issuing time is prospectus . on the basic analysis of the fundamental provisions of prospectus in different countries and present provisions of our state the thesis hereby gives some suggestions on the legal perfection of the profits forecast in our state . the information disclosure file while going on the securities market is listing particulars , on the basic analysis of the fundamental provisio ns in different countries and present provisions of our state the thesis analyzes and probes further into the perfection of listing particulars in our state
证券发行时的信息披露文件是招股说明书,本文在分析了各国在对招股说明书的基本规定的基础上并结合我国现有的规定,就盈利预测问题在我国的法律完善提出了一些建议;而证券上市时的信息披露文件则是上市公告书,本文在分析了各国对上市公告书的基本规定的基础上并结合我国现有的规定,对我国上市公告书的完善做出进一步的剖析和探讨。
6.( a ) each of the shareholders shall exercise all voting rights and other powers of control available to it in relation to the company so as to procure ( so far as it is able by the exercise of such rights and powers ) that at all times during the term of this agreement , the provisio concerning the structure and organisation of the company , and the regulation of its affairs set out in this agreement , are duly o erved and given full force and effect , and all actio reserved and given full force and effect , and all actio required of the shareholders under this agreement are carried out in a timely ma er , and in particular ( but not in derogation of the generality of the foregoing ) , that any meeting of the board and every general meeting of the company has the nece ary quorum throughout and is conducted in accordance with the provisio of this agreement , and shall execute and do and procure all other third parties , if nece ary , to execute and do all such further acts , deeds , a urances and things as may be reasonably required so that full effect may be given to the terms and conditio of this agreement
各股东应应其具有的与公司相关的所有表决权和其他控制权,以保证(就通过行使该等权利和权力可以保证而言)在本协议期限内任何时候,关于公司结构和组织的规定和本协议规定的公司事务的管理规则得到遵守并具有完全的效力,本协议项下要求股东采取的一切行动均已及时采取,告别是(但不得损害前述一般性原则)公司的任何董事会会议和每一次股东大会自始至终达到必需的法定人数,且根据本协议的规定召开,而且应签署和执行,并在必要时保证所有其他第三方签署和进行可能合理要求的一切进一步行动、契约、保证和事宜,以使本协议的条款和条件可以具有完全的效力。
7.( b ) if in any case party a , after having become bound to tra fer any shares and loa pursuant to the provisio of this clause x to party b or a third party , shall fail or refuse to do so , the company secretary or any other person a ointed by the board shall be deemed to have been irrevocably authorized by party a , with full power to execute , complete and deliver , in the name and on behalf of party a , tra fers of the board may then register the purchaser or its nominee as holder of the shares and i ue to the purchaser or its nominee ( as the case may be ) a certificate of the same , and thereupon , party a shall be bound to deliver up the certificates for the shares , and upon such delivery , shall be entitled to receive the purchase price therefore without interest
如果甲方应有义务根据本条规定向乙方或第三方转让任何股份或贷款,而甲方却未进行或拒绝进行转让,公司秘书或董事会委派的任何其他人应被视为经甲方不可撤消的授权,有全权在购买人向公司支付购买价款后,以甲方的名义并代表甲方签署、完成并向购买人交付股份和贷款转让证,而后董事会将购买人或其指定的人登记为股份持有人,并向购买人或其指定的人(视情况而定)签发股权证,据此,甲方有义务交付股权证,交付后则有权获得不计利息的购买价款。
Similar Words:
"provirus,pv" Chinese translation, "provis" Chinese translation, "provis clause" Chinese translation, "provisas" Chinese translation, "provisiero" Chinese translation, "provision" Chinese translation, "provision accounts" Chinese translation, "provision and adjunct accounts" Chinese translation, "provision crane" Chinese translation, "provision elevator" Chinese translation