If we do find evidence of life on other planets , this will lend weight to the theory of panspermia 假如我们在其他行星找到生命存在的证据,便可进一步印证有生源说理论。
2.
Researchers plan to evaluate the likelihood of panspermia by studying whether microorganisms can survive an interplanetary journey 研究人员打算研究:微生物是否可以在星际旅行中存活,并据以评估胚种说存在的可能性。
3.
For this reason , the most commonly discussed panspermia scenario involves the transport of microbes or their precursors from mars to earth 基于这个理由,最常受人讨论的胚种说就是:微生物或其前驱物,是从火星送到地球的。
4.
The panspermia hypothesis posits that living cells or their precursors could have emerged on another planet or moon billions of years ago and hitched a ride to earth on a meteorite “胚种假说”假设:活细胞或其前驱物可能于数十亿年前发源自其它行星或月球上,并且搭陨石的便车来到地球。
5.
For panspermia to occur , however , microorganisms need to survive not only ejection from the first planet and atmospheric entry to the second but the interplanetary voyage itself 然而,胚种说真要发生,微生物除了从第一颗行星喷发、进入第二颗行星的大气时必须幸存之外,还要能在整个行星际旅程中保住小命。
6.
Because it is not possible at this time to quantify all the steps of the panspermia scenario , investigators cannot estimate how much biological material or how many living cells most likely arrived at earth ' s surface in a given period 由于当前无法量化胚种说情境中的所有步骤,研究人员无法估计某特定时期内,可能有多少生物体或活细胞抵达地球表面。